Verse 12
'De skal ære og tilbe meg alene som deres Gud og følge min vei i sannhet.'
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Jeg vil sende vitner til dem slik at jeg kan vitne for dem, men de vil ikke lytte og vil drepe vitnene. De vil også forfølge dem som studerer loven flittig. De vil avskaffe alt og begynne å gjøre ondt i mitt åsyn.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Jeg vil sende vitner til dem for å advare dem, men de vil ikke høre og vil forfølge dem. De vil forfølge dem som flittig studerer loven. De vil forkaste alt og begynne å gjøre ondt i mitt nærvær.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Når de hører mine forskrifter og bud og adlyder dem, vil jeg høre deres bønn, tilgi deres synder og lede dem til at de lever rettferdige liv etter mine bud.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jeg vil sende vitner til dem for at jeg kan vitne mot dem, men de vil ikke høre og vil drepe vitnene. De vil forfølge dem også som studerer loven flittig. De vil oppheve alt og vil begynne å gjøre ondt i mitt nærvær.
Book of Jubilee (English)
I will send witnesses to them so that I may testify to them, but they will not listen and will kill the witnesses. They will persecute those too who study the law diligently. They will abrogate everything and will begin to do evil in my presence.