1 Samuel 28:22

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Now please listen to your servant and let me set a piece of bread before you to eat, so you may have strength when you go on your way."

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • KJV1611 – Modern English

    Now therefore, please listen also to the voice of your maidservant, and let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength when you go on your way.

  • King James Version 1611 (Original)

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thy handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • Coverdale Bible (1535)

    Therfore folowe thou also the voyce of thy handmayde. I wil set a morsell of bred before the to eate, that thou mayest come to thy strength, & go yi waye.

  • Geneva Bible (1560)

    Now therefore, I pray thee, hearke thou also vnto ye voyce of thine handmaid, & let me set a morsell of bread before thee, that thou mayest eat and get thee strength, and go on thy iourney.

  • Bishops' Bible (1568)

    Nowe therefore I pray thee hearken thou also vnto the voyce of thyne handmayde, and let me set a morsell of bread before thee, that thou mayest eate, and get thee strength, & then go on thy iourney.

  • Authorized King James Version (1611)

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • Webster's Bible (1833)

    Now therefore, please listen also to the voice of your handmaid, and let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength, when you go on your way.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and now, hearken, I pray thee, also thou, to the voice of thy maid-servant, and I set before thee a morsel of bread, and eat, and there is in thee power when thou goest in the way.'

  • American Standard Version (1901)

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thy handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • American Standard Version (1901)

    Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thy handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.

  • Bible in Basic English (1941)

    So now, give ear to the voice of your servant, and let me give you a little bread; and take some food to give you strength when you go on your way.

  • World English Bible (2000)

    Now therefore, please listen also to the voice of your handmaid, and let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength, when you go on your way."

  • NET Bible® (New English Translation)

    Now it’s your turn to listen to your servant! Let me set before you a bit of bread so that you can eat. When you regain your strength, you can go on your way.”

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 86%

    20Immediately Saul fell full length on the ground, paralyzed with fear because of Samuel's words. There was no strength left in him, for he had not eaten anything all day and all night.

    21When the woman came to Saul and saw that he was greatly distressed, she said to him, "Behold, your servant has obeyed you. I have taken my life in my hands and done as you requested.

  • 80%

    23But he refused and said, "I will not eat." However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. He got up from the ground and sat on the bed.

    24The woman had a fattened calf in the house. She hurried to slaughter it. Then she took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.

    25She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterward, they got up and left that night.

  • 76%

    22Then Samuel took Saul and his servant, brought them into the hall, and seated them at the head of those who had been invited—about thirty in number.

    23Samuel said to the cook, "Bring the portion of meat I gave you, the one I told you to set aside."

    24So the cook took up the thigh with what was on it and placed it before Saul. Samuel said, "Here is what was kept for you. Eat it, because it was reserved for you for this appointed occasion when I said, 'I have invited the people.'" And Saul ate with Samuel that day.

  • 5And let me get a piece of bread so you may refresh yourselves, and after that, you may go on your way—since you have come to your servant. And they said, 'Very well, do as you have said.'

  • 12Then the woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." He said, "Speak."

  • 11As she was going to fetch it, he called to her and said, "Please bring me a piece of bread in your hand as well."

  • 73%

    12Saul said, 'Listen now, son of Ahitub!' And he replied, 'Here I am, my lord.'

    13Saul said to him, 'Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has risen against me to lie in wait, as he does today?'

  • 73%

    27Now let this gift that your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.

    28Please forgive the offense of your servant, for the Lord will certainly make a lasting dynasty for my lord, because my lord fights the Lord’s battles, and no wrongdoing will be found in you as long as you live.

  • 1 Sam 9:7-8
    2 verses
    73%

    7Saul said to his servant, "If we go, what can we give the man? The bread in our bags is gone, and we have no gift to bring to the man of God. What do we have?"

    8The servant answered Saul again, "Look, I have a quarter of a shekel of silver. I will give it to the man of God so that he will tell us what way to go."

  • 73%

    15Now I have come to speak this word to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king—perhaps the king will grant the request of his servant.

    16For the king will hear me and deliver me from the hand of the man who seeks to destroy me and my son together out of the inheritance of God.'

    17And your servant thought, 'May the word of my lord the king bring me peace, for my lord the king is like an angel of God in discerning good and evil. May the LORD your God be with you.'

    18Then the king said to the woman, "Do not hide anything I ask you." The woman said, "Let my lord the king speak."

  • 18She said, 'May your servant find favor in your eyes.' Then she went her way, and she ate, and her face was no longer downcast.

  • 19Samuel answered, "I am the seer. Go up ahead of me to the high place, for you will eat with me today. In the morning, I will send you on your way and tell you all that is on your heart.

  • 11Will the leaders of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as your servant has heard? LORD, God of Israel, please tell your servant." And the LORD answered, "He will come down."

  • 27As they were going down to the outskirts of the town, Samuel said to Saul, "Tell the servant to go on ahead of us"—and the servant went on—"but you stay here for a moment, and I will give you a message from God."

  • 21Saul replied, 'May you be blessed by the LORD, for you have shown compassion on me.'

  • 71%

    18And he added, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong is in my hand?

    19Now, may my lord the king please hear the words of his servant. If the LORD has incited you against me, may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed before the LORD, because they have driven me out today to prevent me from having a share in the LORD's inheritance, saying, 'Go, serve other gods.'

  • 71%

    11Then the woman asked, "Whom shall I bring up for you?" Saul answered, "Bring up Samuel for me."

    12When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice and said to Saul, "Why have you deceived me? You are Saul!"

  • 17Saul said to David, 'Here is my older daughter Merab. I will give her to you in marriage, but you must serve me bravely and fight the LORD’s battles.' For Saul thought, 'I will not raise my hand against him; let the Philistines do that.'

  • 71%

    14Saul asked her, "What does he look like?" She replied, "An old man is coming up, and he is wrapped in a robe." Then Saul knew it was Samuel, and he bowed with his face to the ground in reverence.

    15Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" Saul answered, "I am deeply distressed. The Philistines are waging war against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, not by prophets or by dreams. Therefore, I have called upon you to tell me what I should do."

  • 71%

    28Jonathan answered Saul, 'David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.'

    29He said, ‘Please let me go, for our family is holding a sacrifice in the city, and my brother has commanded me to attend. If I have found favor in your eyes, let me go and see my brothers.’ That is why he has not come to the king’s table.

  • 28Then the king asked her, "What is your problem?" She replied, "This woman said to me, 'Give me your son so we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'

  • 3David answered Ahimelech the priest, 'The king has given me an assignment and said to me, "Let no one know anything about the mission I am sending you on and what I have instructed you." I have also told my young men to meet me at a certain place.

  • 24When Saul’s servants reported back what David had said,

  • 22Then Saul ordered his servants, 'Speak to David privately and say, "Look, the king likes you, and all his servants love you; now become his son-in-law."'

  • 4They will greet you kindly and offer you two loaves of bread, which you are to accept from their hands.

  • 9The woman said to him, "Surely you know what Saul has done, how he has cut off the mediums and spiritists from the land. Why are you setting a trap for my life to bring about my death?"

  • 28Then one of the men said, 'Your father solemnly charged the people, saying, ‘Cursed is the man who eats food today.’ That is why the people are faint.'

  • 7"Don’t be afraid," David said to him, "for I will surely show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land that belonged to your grandfather Saul, and you will always eat at my table."

  • 28'Moreover, he has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God, so do what seems good to you.'

  • 13She said, "May I continue to find favor in your eyes, my lord, because you have comforted me and spoken kindly to your servant—even though I am not one of your servants."

  • 24Now the Israelites were hard-pressed that day, because Saul had bound the people under an oath, saying, 'Cursed be anyone who eats food before evening comes, before I have avenged myself on my enemies!' So none of the troops tasted food.

  • 10David said to Saul, 'Why do you listen to the words of men who say, "David seeks your harm"?'

  • 15Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?

  • 8Ask your servants, and they will confirm this. Therefore, may my men find favor in your eyes, because we have come on a festive day. Please give whatever you can spare to your servants and to your son, David.’"