Verse 7
If the ministry of death, carved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not look intently at Moses’ face because of its glory, which was passing away,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Men hvis tjenesten for døden, skrevet og gravert på steiner, var herlig, slik at Israels barn ikke kunne se fast på Mooses' ansikt på grunn av den herlighet som ble borte,
NT, oversatt fra gresk
Men dersom tjenesten med døden, skrevet med bokstaver på steiner, hadde ære, slik at Israels barn ikke kunne se på Mozes' ansikt på grunn av den æren som strålte fra hans ansikt; som ble tatt bort.
Norsk King James
Men hvis døds-tjenesten, skrevet og inngravert i steiner, var herlig, slik at Israels barn ikke kunne se på Moses' ansikt på grunn av den kortvarige herligheten, som skulle bli borte,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hvis bokstavens tjeneste, som resulterer i død og var inngravert på steiner, skjedde i herlighet slik at Israels barn ikke kunne se på ansiktet til Moses på grunn av hans ansikts herlighet, som likevel skulle forsvinne,
KJV/Textus Receptus til norsk
Men hvis dødens tjeneste, som var inngravert i steiner, var så herlig at Israels barn ikke kunne se fast på Moses sitt ansikt for herligheten i hans ansikt, hvilken herlighet som skulle forsvinne:
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Hvis dødens tjeneste inngravert i stein kom i herlighet, så mye at Israels barn ikke kunne se inn i ansiktet til Moses på grunn av hans ansikts herlighet, som går bort,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Men hvis dødens tjeneste, inngravert i stein, var så herlig at Israels barn ikke kunne se fast på ansiktet til Moses på grunn av hans ansikts herlighet, som skulle opphøre,
o3-mini KJV Norsk
Men om tjenesten under dødens pakt, skrevet og inngravert i steiner, var herlig, slik at Israels barn ikke kunne stirre uavbrutt på Moses’ ansikt på grunn av den praktfullheten i hans utstråling, en herlighet som likevel skulle bortfalle:
gpt4.5-preview
Men hvis dødens tjeneste, som var skrevet og inngravert på steiner, var så herlig at Israels barn ikke kunne se direkte på Moses’ ansikt på grunn av stråleglansen, som dog var en herlighet som skulle forsvinne,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Men hvis dødens tjeneste, som var skrevet og inngravert på steiner, var så herlig at Israels barn ikke kunne se direkte på Moses’ ansikt på grunn av stråleglansen, som dog var en herlighet som skulle forsvinne,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Om tjenesten som fører til død, som ble inngravert med bokstaver på stein, kom med slik herlighet at Israels barn ikke kunne se fast på Mose ansikt på grunn av hans ansikts forbigående glans,
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Hvis tjenesten som førte til død, med bokstaver skrevet på steintavler, kom med slik herlighet at Israels barn ikke kunne se fast på ansiktet til Moses på grunn av herligheten i hans ansikt, som ble borte,
Original Norsk Bibel 1866
Men dersom den dødbringende Bogstavs Tjeneste, som var indgraven i Stene, skede i Herlighed, saa at Israels Børn ikke kunde betragte Mose Ansigt formedelst hans Ansigts Herlighed, som dog skulde forsvinde,
King James Version 1769 (Standard Version)
But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:
KJV 1769 norsk
Hvis tjenesten som fører til død, ved bokstaver gravert på steiner, var så herlig at Israels barn ikke kunne se ufravendt på ansiktet til Moses på grunn av glansen, som nå forsvinner,
KJV1611 - Moderne engelsk
But if the ministry of death, written and engraved on stones, was glorious, so that the children of Israel could not steadily behold the face of Moses because of the glory of his countenance; which glory was to be done away:
King James Version 1611 (Original)
But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:
Norsk oversettelse av Webster
Men om tjenesten som førte til død, skrevet med inngraveringer på steiner, kom med herlighet, slik at Israels barn ikke kunne se fast på ansiktet til Moses på grunn av glansen i hans ansikt, som ble borte,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hvis dødens tjeneste, som ble hogget i steinbokstaver, kom i herlighet, slik at Israels barn ikke kunne se fast på Mose ansikt på grunn av glansen som snart skulle bort,
Norsk oversettelse av ASV1901
Men hvis dødens tjeneste, innskrevet og risset på steiner, kom med herlighet, slik at Israels barn ikke kunne se fast på ansiktet til Moses på grunn av herligheten i hans ansikt som var på vei bort,
Norsk oversettelse av BBE
For hvis tjenesten av loven, som gir død, innskrevet på steintavler, kom med herlighet, slik at Israels barn måtte vende øynene bort fra Moses' ansikt på grunn av stråleglansen, en herlighet som bare var i en tid:
Tyndale Bible (1526/1534)
Yf the ministracion of deeth thorow the letters figured in stones was glorious so yt the chyldren of Israel coulde not beholde the face of Moses for the glory of his countenauce (which glory neverthelesse is done awaye)
Coverdale Bible (1535)
But yf the mynistracion yt kylleth thorow the letter, and was figured in stones, was glorious, so that the childre of Israel mighte not beholde the face of Moses, for ye clearnesse of his countenauce, (which glory neuertheles is done awaye)
Geneva Bible (1560)
If then the ministration of death written with letters and ingrauen in stones, was glorious, so that the children of Israel coulde not beholde the face of Moses, for the glorie of his countenance (which glorie is done away.)
Bishops' Bible (1568)
Yf the ministration of death, through the letters figured in stones, was in glorie, so that the chyldren of Israel coulde not beholde the face of Moyses, for the glorie of his countenaunce, whiche glorie is done away:
Authorized King James Version (1611)
But if the ministration of death, written [and] engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which [glory] was to be done away:
Webster's Bible (1833)
But if the service of death, written engraved on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look steadfastly on the face of Moses for the glory of his face; which was passing away:
Young's Literal Translation (1862/1898)
and if the ministration of the death, in letters, engraved in stones, came in glory, so that the sons of Israel were not able to look stedfastly to the face of Moses, because of the glory of his face -- which was being made useless,
American Standard Version (1901)
But if the ministration of death, written, [and] engraven on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look stedfastly upon the face of Moses for the glory of his face; which [glory] was passing away:
Bible in Basic English (1941)
For if the operation of the law, giving death, recorded in letters on stone, came with glory, so that the eyes of the children of Israel had to be turned away from the face of Moses because of its glory, a glory which was only for a time:
World English Bible (2000)
But if the service of death, written engraved on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look steadfastly on the face of Moses for the glory of his face; which was passing away:
NET Bible® (New English Translation)
The Greater Glory of the Spirit’s Ministry But if the ministry that produced death– carved in letters on stone tablets– came with glory, so that the Israelites could not keep their eyes fixed on the face of Moses because of the glory of his face(a glory which was made ineffective),
Referenced Verses
- Exod 24:12 : 12 The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain and stay there, so I can give you the stone tablets with the law and commandments I have written to teach them."
- Exod 31:18 : 18 When the LORD finished speaking with Moses on Mount Sinai, he gave him the two tablets of the testimony, tablets of stone inscribed by the finger of God.
- Rom 7:10 : 10 I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death.
- Rom 10:4 : 4 For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes.
- 1 Cor 13:10 : 10 but when completeness comes, what is in part disappears.
- 2 Cor 3:3 : 3 It is clear that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
- 2 Cor 3:6 : 6 He has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
- 2 Cor 3:9-9 : 9 For if the ministry of condemnation had glory, the ministry of righteousness far exceeds it in glory. 10 Indeed, what once had glory now has no glory at all because of the surpassing glory. 11 For if what was passing away came with glory, how much greater is the glory of what remains!
- Rom 7:22 : 22 For in my inner being I delight in God’s law;
- Deut 9:15 : 15 So I turned and went down the mountain while it was ablaze with fire, with the two tablets of the covenant in my hands.
- Deut 10:1-4 : 1 At that time, the LORD said to me, 'Cut two stone tablets like the first ones, and come up to Me on the mountain, and make yourself a wooden ark.' 2 I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke, and you shall put them inside the ark. 3 So I made an ark of acacia wood, and I cut two stone tablets like the first ones. Then I went up the mountain carrying the two tablets in my hands. 4 The LORD wrote on the tablets, just as He had done the first time, the Ten Commandments that He had proclaimed to you from the fire on the mountain on the day of the assembly. Then the LORD gave them to me.
- Neh 9:13 : 13 You came down on Mount Sinai and spoke to them from heaven. You gave them upright judgments, true laws, good statutes, and commandments.
- Ps 19:7-8 : 7 It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is hidden from its heat. 8 The law of the LORD is perfect, restoring the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
- Ps 119:97 : 97 Oh, how I love Your law! It is my meditation all day long.
- Ps 119:174 : 174 I long for Your salvation, LORD, and Your law is my delight.
- Luke 9:29-31 : 29 As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothing became bright as a flash of lightning. 30 Suddenly, two men, Moses and Elijah, appeared and were talking with him. 31 They appeared in glory and spoke about his departure, which he was about to accomplish in Jerusalem.
- Acts 6:15 : 15 All who were sitting in the council looked intently at him and saw that his face was like the face of an angel.
- Rom 4:15 : 15 For the law brings wrath, and where there is no law, there is no transgression.
- Exod 32:15-16 : 15 Then Moses turned and went down the mountain with the two tablets of the testimony in his hands—tablets that were inscribed on both sides, front and back. 16 The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tablets.
- Exod 32:19 : 19 As Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, his anger burned, and he threw the tablets out of his hands, shattering them at the foot of the mountain.
- Exod 34:1 : 1 The LORD said to Moses, "Cut two stone tablets like the first ones, and I will write on these tablets the same words that were on the first tablets you broke."
- Exod 34:28-35 : 28 Moses was there with the LORD for forty days and forty nights. He did not eat any bread or drink any water, and he wrote on the tablets the words of the covenant—the Ten Commandments. 29 When Moses descended from Mount Sinai with the two tablets of the covenant in his hands, he was unaware that his face was radiant because he had spoken with the LORD. 30 When Aaron and all the Israelites saw Moses, his face was radiant, and they were afraid to come near him. 31 But Moses called to them, so Aaron and all the leaders of the congregation came back to him, and Moses spoke to them. 32 Afterward, all the Israelites came near, and he gave them all the commands that the LORD had given him on Mount Sinai. 33 When Moses finished speaking with them, he covered his face with a veil. 34 But whenever Moses went in before the LORD to speak with Him, he would remove the veil until he came out. When he came out and told the Israelites what he had been commanded, 35 they saw that his face was radiant. Then Moses would put the veil back over his face until he went in to speak with the LORD again.
- Deut 4:8 : 8 And what great nation has righteous statutes and judgments like this entire law that I am setting before you today?
- Deut 4:13 : 13 He declared to you His covenant, which He commanded you to keep—the Ten Commandments—and He wrote them on two stone tablets.
- Deut 5:22 : 22 These are the words the LORD spoke to your entire assembly at the mountain from the midst of the fire, the cloud, and the profound darkness, with a loud voice. He added no more, and He wrote them on two stone tablets and gave them to me.
- Deut 9:9-9 : 9 When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant that the LORD had made with you, I stayed on the mountain forty days and forty nights. I did not eat bread or drink water. 10 Then the LORD gave me the two stone tablets inscribed by the finger of God. On them were all the words the LORD had spoken to you on the mountain from the midst of the fire on the day of the assembly. 11 At the end of the forty days and forty nights, the LORD gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant.
- Gen 3:21 : 21 The LORD God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.
- Rom 7:12-14 : 12 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good. 13 Did what is good then become death to me? Certainly not! But sin, in order to be recognized as sin, used what is good to bring about my death, so that sin might become utterly sinful through the commandment. 14 For we know that the law is spiritual, but I am unspiritual, sold as a slave to sin.
- 2 Cor 3:13-14 : 13 not like Moses, who put a veil over his face to prevent the Israelites from seeing the end of what was fading away. 14 But their minds were hardened. For to this day, the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been removed, because only in Christ is it taken away.
- Heb 9:4 : 4 It had the golden altar of incense and the ark of the covenant covered with gold on all sides. Inside the ark were a golden jar containing the manna, Aaron's staff that had budded, and the tablets of the covenant.
- Ps 119:127-128 : 127 Therefore, I love Your commandments more than gold, even pure gold. 128 Therefore, I consider all Your precepts to be right; I hate every false way.