2 Samuel 16:12
Perhaps the Lord will look upon my affliction and repay me with good for the curses I am receiving today.
Perhaps the Lord will look upon my affliction and repay me with good for the curses I am receiving today.
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will repay me good for his cursing this day.
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
peraduenture the LORDE shall consydre my aduersyte, and recompence me good for his cursynge this daye.
It may be that the Lorde will looke on mine affliction, and doe me good for his cursing this day.
It may be that the Lorde will loke on myne affliction, and do me good for his cursing this day.
It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will requite me good for [his] cursing of me this day.
it may be Jehovah doth look on mine affliction, and Jehovah hath turned back to me good for his reviling this day.'
It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for `his' cursing of me this day.
It may be that Jehovah will look on the wrong done unto me, and that Jehovah will requite me good for [his] cursing of me this day.
It may be that the Lord will take note of my wrongs, and give me back good in answer to his cursing of me today.
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today."
Perhaps the LORD will notice my affliction and this day grant me good in place of his curse.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13So David and his men continued along the road, while Shimei kept pace with him on the hillside opposite, cursing and throwing stones and dirt at him.
9Then Abishai, son of Zeruiah, said to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head!"
10But the king replied, "What does this have to do with you, sons of Zeruiah? If he is cursing because the Lord told him to curse David, who can ask, 'Why did you do this?'"
11David then said to Abishai and all his servants, "Look, my own son who came from my own body is trying to take my life. How much more now this Benjamite! Leave him alone; let him curse, for the Lord has told him to.
5When King David reached Bahurim, a man from the family of Saul’s household came out, cursing as he approached. His name was Shimei, son of Gera.
6He threw stones at David and all the servants of King David, even though all the people and the mighty warriors surrounded him on his right and left.
7As he cursed, Shimei shouted, "Get out! Get out, you man of bloodshed, you worthless man!
19and crossed at the ford to bring the king's household over and to do whatever pleased him. When Shimei son of Gera crossed the Jordan, he fell down before the king.
20He said to the king, 'May my lord not hold me guilty. Do not remember the wrong your servant did on the day my lord the king left Jerusalem. May the king not take it to heart.'
21'For I, your servant, know that I have sinned. But today I have come here as the first of the house of Joseph to come down to meet my lord the king.'
22But Abishai son of Zeruiah said, 'Shouldn't Shimei be put to death for this? He cursed the LORD's anointed!'
8And behold, you have with you Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, who cursed me bitterly on the day I went to Mahanaim. When he came down to meet me at the Jordan, I swore to him by the LORD that I would not put him to death by the sword.
21David had just been saying, "It’s been for nothing that I guarded everything belonging to this man in the wilderness. Nothing was missing, yet he has repaid me evil for good.
19Today you have shown that you dealt well with me, for when the LORD gave me into your hand, you did not kill me.
20Let this be the Lord's reward to my adversaries and to those who speak evil against me.
18And he added, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong is in my hand?
19Now, may my lord the king please hear the words of his servant. If the LORD has incited you against me, may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed before the LORD, because they have driven me out today to prevent me from having a share in the LORD's inheritance, saying, 'Go, serve other gods.'
28Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.
16For the king will hear me and deliver me from the hand of the man who seeks to destroy me and my son together out of the inheritance of God.'
20Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before You to speak on their behalf, to turn Your wrath away from them.
10David also said, "As surely as the LORD lives, the LORD Himself will strike him, or his day will come to die, or he will go down into battle and perish.
17He loved to curse—may it come back to him; he took no delight in blessing—may it be far from him.
17Some men from Benjamin and Judah also came to David at the stronghold.
15Against whom has the king of Israel come out? Who are you pursuing? A dead dog? A flea?
24And just as your life was valuable in my sight today, may my life be valued in the sight of the LORD, and may He deliver me from all distress.
39Today I am weak, even though I am anointed king. These sons of Zeruiah are too harsh for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil deeds.
8I lie awake; I am like a lonely bird on a housetop.
32David said to Abigail, 'Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you this day to meet me.
38Shimei replied to the king, 'Your command is good. Just as my lord the king has said, so your servant will do.' And Shimei stayed in Jerusalem for a long time.
10Even my close friend, someone I trusted, who shared my bread, has lifted up his heel against me.
31He said, "May God deal with me, be it ever so severely, if the head of Elisha son of Shaphat remains on his shoulders today!"
1A Song of Ascents. Remember, O LORD, on behalf of David, all his afflictions.
4O Lord, my God, if I have done this, if there is injustice in my hands,
19Look at my enemies, for they are many, and they hate me with violent hatred.
44The king said moreover to Shimei, 'You know in your heart all the evil you did to my father David. The LORD will repay you for your wickedness.'
12O LORD of Hosts, you who test the righteous and see the heart and mind, let me see your vengeance upon them, for I have presented my case to you.
23But You, Lord, know all their plans to kill me. Do not forgive their wrongdoing, do not blot out their sin from Your sight. Let them collapse before You; deal with them in the time of Your anger.
7The Lord is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
11The LORD said, 'Surely I will deliver you for a good purpose; surely I will make your enemies plead with you in times of trouble and distress.'
22Let all their wickedness come before you; deal with them as you have dealt with me because of all my sins. My groans are many, and my heart is faint.
16So the king came back and reached the Jordan River. The men of Judah came to Gilgal to meet the king and to bring him across the Jordan.
26Let those who rejoice at my distress be ashamed and disgraced together; let those who exalt themselves over me wear shame and dishonor.
29David replied, 'What have I done now? Was it not just a question?'
7If he says, 'Good,' it will mean peace for your servant. But if he is very angry, know that he has determined harm.
12Look, my father, see the corner of your robe in my hand! I cut off the corner of your robe but did not kill you. Know and understand that I am not guilty of wrongdoing or rebellion. I have not sinned against you, but you are hunting me down to take my life.
12They repay me evil for good, leaving my soul in grief.
17When David finished speaking these words to Saul, Saul asked, 'Is that your voice, my son David?' And Saul wept aloud.
10They gape at me with their mouths; they strike my cheeks in scorn and together they conspire against me.
5I said, 'O LORD, have mercy on me; heal my soul, for I have sinned against you.'
9David got up afterward, went out of the cave, and called after Saul, 'My lord the king!' When Saul looked behind him, David bowed down with his face to the ground and paid homage.