Deuteronomy 25:15
You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land the LORD your God is giving you.
You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land the LORD your God is giving you.
But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.
But you shall have a perfect and just weight, a perfect and just measure shall you have, that your days may be prolonged in the land which the LORD your God gives you.
But thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.
But thou shalt haue a perfect ad a iust measure: that thy dayes maye be lengthed in the londe whiche the Lorde thy God geueth the,
Thou shalt haue a perfecte and iust weighte, and a perfecte and iust measure, that thy life maye be longe in the londe, which the LORDE yi God shal geue the.
But thou shalt haue a right & iust weight: a perfite and a iust measure shalt thou haue, that thy dayes may be lengthened in the land, which the Lord thy God giueth thee.
But thou shalt haue a right and iust waight, and a perfect and a iust measure shalt thou haue: that thy dayes may be lengthed in the lande which the Lorde thy God geueth thee.
[But] thou shalt have a perfect and just weight, a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.
A perfect and just weight shall you have; a perfect and just measure shall you have: that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.
Thou hast a stone complete and just, thou hast an ephah complete and just, so that they prolong thy days on the ground which Jehovah thy God is giving to thee;
A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.
A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have: that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.
But have a true weight and a true measure: so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.
You shall have a perfect and just weight. You shall have a perfect and just measure, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.
You must have an accurate and correct stone weight and an accurate and correct measuring container, so that your life may be extended in the land the LORD your God is about to give you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13Do not have two differing weights in your bag, a heavy one and a light one.
14Do not have two differing measures in your house, a large one and a small one.
35Do not use dishonest measures in judgment, whether in length, weight, or quantity.
36Use honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
18Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the Lord your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
19Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
16For anyone who does these things, anyone who deals dishonestly, is detestable to the LORD your God.
10You must have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
11The measurements for the ephah and the bath shall be the same: both will be one-tenth of a homer. The homer will be the standard measure.
1Dishonest scales are detestable to the Lord, but a full and accurate weight is His delight.
11Honest scales and balances belong to the Lord; all the weights in the bag are His making.
10Differing weights and differing measures—both are detestable to the Lord.
23Differing weights are an abomination to the Lord, and deceitful scales are not good.
13You must be blameless before the LORD your God.
17Diligently keep the commandments of the LORD your God, as well as His testimonies and statutes that He has commanded you.
18Do what is right and good in the sight of the LORD, so that it may go well with you, and you may go in and possess the good land the LORD promised to your ancestors.
14Do not move your neighbor's boundary marker, established by the ancestors, in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.
9And so that you may live long in the land the LORD swore to give to your ancestors and their descendants—a land flowing with milk and honey.
14If you sell land to your neighbor or buy land from your neighbor, do not take advantage of one another.
15You are to buy from your neighbor based on the number of years since the Jubilee, and they are to sell to you according to the number of harvest years.
16The more years there are, the higher you may increase the price, and the fewer years there are, the lower you shall reduce the price, because what they are really selling to you is the number of harvests.
17Do not take advantage of one another, but fear your God; I am the LORD your God.
18You are to follow my statutes and observe my ordinances and carry them out, so that you may live securely in the land.
19The land will yield its fruit, and you will eat your fill and live securely upon it.
33Walk in all the ways that the LORD your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land you will possess.
25Do not eat it, so that it may go well with you and your children after you, because you will be doing what is right in the eyes of the Lord.
15Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly.
20loving the LORD your God, obeying His voice, and holding fast to Him. For He is your life and the length of your days, that you may dwell in the land that the LORD swore to your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give them.
1These are the statutes and ordinances that you must carefully observe in the land that the Lord, the God of your ancestors, has given you to possess, for as long as you live on the earth.
40Keep His statutes and commandments that I am giving you today, so that it may go well with you and your children after you, and that you may live long in the land that the LORD your God is giving you for all time.
16For I command you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and judgments, so that you may live and multiply, and the LORD your God may bless you in the land you are entering to possess.
21so that your days and the days of your children may be prolonged in the land that the LORD swore to give to your ancestors, as long as the heavens are above the earth.
4However, there should be no poor among you, for the Lord will certainly bless you in the land He is giving you as an inheritance to possess.
5If only you carefully obey the voice of the Lord your God, being diligent to observe all these commandments that I am commanding you today.
11Shall I acquit a person with crooked scales and a bag of deceptive weights?
25Every valuation will be according to the sanctuary shekel, where twenty gerahs make a shekel.
24But if the journey is too long for you, so that you are not able to carry it, because the place where the LORD your God chooses to establish His name is too far away, then when the LORD your God blesses you,
25you shall exchange it for money, take the money in your hand, and go to the place the LORD your God chooses.
2Do not add to the command that I am giving you, and do not take away from it, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am commanding you.
16Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that you may live long and that it may go well for you in the land the LORD your God is giving you.
10You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the Lord your God will bless you in all your work and in everything you undertake.
18Do not let any of the things set apart for destruction cling to your hand, so that the LORD will turn from His fierce anger and show you mercy, have compassion on you, and increase you, as He swore to your ancestors.
8The LORD will command the blessing on your storehouses and on all you set your hand to do. He will bless you in the land that the LORD your God is giving you.
10You will eat and be satisfied, and you will bless the Lord your God for the good land He has given you.
12Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
10The amount you eat each day will be twenty shekels by weight, and you will eat it at set times each day.
5Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing, and you will eat your bread to the full and live securely in your land.
47They are not just empty words for you—they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.
22Be sure to set aside a tenth of all the yield of your seed that comes from the field year by year.