Verse 32
Finally, the woman also died.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Til slutt døde også kvinnen.
NT, oversatt fra gresk
Til slutt døde også kvinnen.
Norsk King James
Til slutt døde også kvinnen selv.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Til slutt døde også kvinnen.
KJV/Textus Receptus til norsk
Til slutt døde også kvinnen.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Til slutt døde også kvinnen.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Til sist døde også kvinnen.
o3-mini KJV Norsk
Til slutt døde også kvinnen.
gpt4.5-preview
Til sist døde også kvinnen.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Til sist døde også kvinnen.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Sist av alle døde også kvinnen.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Til slutt døde også kvinnen.
Original Norsk Bibel 1866
Men sidst af dem alle døde ogsaa Qvinden.
King James Version 1769 (Standard Version)
Last of all the woman died also.
KJV 1769 norsk
Til sist døde også kvinnen.
KJV1611 - Moderne engelsk
Last of all the woman died also.
King James Version 1611 (Original)
Last of all the woman died also.
Norsk oversettelse av Webster
Til slutt døde også kvinnen.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Til sist døde også kvinnen.
Norsk oversettelse av ASV1901
Etterpå døde også kvinnen.
Norsk oversettelse av BBE
Til slutt døde også kvinnen.
Tyndale Bible (1526/1534)
Last of all the woma dyed also.
Coverdale Bible (1535)
At the last after them all, the woman dyed also.
Geneva Bible (1560)
And last of all the woman dyed also.
Bishops' Bible (1568)
Last of all, the woman dyed also.
Authorized King James Version (1611)
Last of all the woman died also.
Webster's Bible (1833)
Afterward the woman also died.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and last of all died also the woman:
American Standard Version (1901)
Afterward the woman also died.
Bible in Basic English (1941)
And last of all, the woman came to her end.
World English Bible (2000)
Afterward the woman also died.
NET Bible® (New English Translation)
Finally the woman died too.
Referenced Verses
- Judg 2:10 : 10 After that whole generation had been gathered to their ancestors, another generation arose after them who did not know the LORD or the works he had done for Israel.
- Eccl 1:4 : 4 Generations come and generations go, but the earth remains forever.
- Eccl 9:5 : 5 For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their memory is forgotten.
- Heb 9:27 : 27 And just as it is appointed for humans to die once, and after that comes judgment,