Verse 45
While all the people were listening, he said to his disciples,
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Så, mens hele folket hørte på, sa han til disiplene sine:
NT, oversatt fra gresk
Da alle folket hørte, sa han til sine disipler,
Norsk King James
Så sa han til disiplene sine, i alles påhør:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Mens hele folket hørte, sa han til disiplene sine:
KJV/Textus Receptus til norsk
Mens alt folket hørte på, sa han til sine disipler:
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Mens hele folket hørte på, sa han til sine disipler:
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
I alles påhør sa han til disiplene sine:
o3-mini KJV Norsk
Derfor sa han til sine disipler foran hele folket:
gpt4.5-preview
Mens hele folket hørte på, sa han til disiplene sine:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Mens hele folket hørte på, sa han til disiplene sine:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Mens hele folket hørte på, sa han til sine disipler:
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Mens all folket hørte på, sa Jesus til disiplene sine:
Original Norsk Bibel 1866
Men der alt Folket hørte det, sagde han til sine Disciple:
King James Version 1769 (Standard Version)
Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
KJV 1769 norsk
Så sa han til disiplene sine, mens alle folket hørte på:
KJV1611 - Moderne engelsk
Then in the hearing of all the people he said to his disciples,
King James Version 1611 (Original)
Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
Norsk oversettelse av Webster
Mens hele folket hørte det, sa han til disiplene:
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Mens folket hørte det, sa han til disiplene sine:
Norsk oversettelse av ASV1901
Mens hele folket hørte på, sa han til disiplene sine:
Norsk oversettelse av BBE
Og mens folket lyttet, sa han til disiplene:
Tyndale Bible (1526/1534)
Then in the audience of all the people he sayde vnto his disciples
Coverdale Bible (1535)
Now whyle all the people gaue audience, he sayde vnto his disciples:
Geneva Bible (1560)
Then in the audience of all the people he sayd vnto his disciples,
Bishops' Bible (1568)
Then in the audience of all the people, he saide vnto his disciples.
Authorized King James Version (1611)
Then in the audience of all the people he said unto his disciples,
Webster's Bible (1833)
In the hearing of all the people, he said to his disciples,
Young's Literal Translation (1862/1898)
And, all the people hearing, he said to his disciples,
American Standard Version (1901)
And in the hearing of all the people he said unto his disciples,
Bible in Basic English (1941)
And in the hearing of all the people he said to his disciples,
World English Bible (2000)
In the hearing of all the people, he said to his disciples,
NET Bible® (New English Translation)
Jesus Warns the Disciples against Pride As all the people were listening, Jesus said to his disciples,
Referenced Verses
- Matt 15:10 : 10 Jesus called the crowd to him and said, “Listen and understand:
- Matt 23:1-2 : 1 Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples, 2 saying, 'The scribes and the Pharisees sit on Moses' seat of authority.
- Matt 23:5-7 : 5 They do all their deeds to be seen by others. They make their phylacteries broad and their tassels long. 6 They love the place of honor at banquets and the best seats in the synagogues, 7 and greetings in the marketplaces, and to be called 'Rabbi' by others.
- Mark 8:34 : 34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: 'Whoever wants to be my disciple must deny themselves, take up their cross, and follow me.'
- Mark 12:38-39 : 38 As he taught them, he said, 'Beware of the scribes, who like to walk around in long robes and enjoy greetings in the marketplaces, 39 and the best seats in the synagogues and places of honor at banquets.
- 1 Tim 5:20 : 20 Rebuke those who persist in sin in the presence of all, so that the rest may stand in fear.