Verse 6
and all humanity will see God's salvation.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og alt kjød skal se Guds frelse.
NT, oversatt fra gresk
Og all menneskehet skal se Guds frelse.
Norsk King James
Og alt kjød skal se Guds frelse.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Og alle mennesker skal se Guds frelse.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og alt kjød skal se Guds frelse.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Alle mennesker skal se Guds frelse.»
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og alle mennesker skal se Guds frelse.»
o3-mini KJV Norsk
Og all verden skal få se Guds frelse.
gpt4.5-preview
og alt kjød skal se Guds frelse.»
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
og alt kjød skal se Guds frelse.»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Og alle mennesker skal se Guds frelse.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Og alt kjøtt skal se Guds frelse.
Original Norsk Bibel 1866
Og alt Kjød skal see Guds Frelse.
King James Version 1769 (Standard Version)
And all flesh shall see the salvation of God.
KJV 1769 norsk
Og alle mennesker skal se Guds frelse.
KJV1611 - Moderne engelsk
And all flesh shall see the salvation of God.
King James Version 1611 (Original)
And all flesh shall see the salvation of God.
Norsk oversettelse av Webster
Alt kjøtt skal se Guds frelse."
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
og alt kjød skal se Guds frelse.'
Norsk oversettelse av ASV1901
Og alt kjød skal se Guds frelse.
Norsk oversettelse av BBE
og alle mennesker skal se Guds frelse.
Tyndale Bible (1526/1534)
and all flesshe shall se the saveour sent of God.
Coverdale Bible (1535)
and all flesh shal se the Sauioure of God.
Geneva Bible (1560)
And all flesh shall see the saluation of God.
Bishops' Bible (1568)
And all flesshe, shall see the saluation of God.
Authorized King James Version (1611)
And all flesh shall see the salvation of God.
Webster's Bible (1833)
All flesh will see God's salvation.'"
Young's Literal Translation (1862/1898)
and all flesh shall see the salvation of God.'
American Standard Version (1901)
And all flesh shall see the salvation of God.
Bible in Basic English (1941)
And all flesh will see the salvation of God.
World English Bible (2000)
All flesh will see God's salvation.'"
NET Bible® (New English Translation)
and all humanity will see the salvation of God.’”
Referenced Verses
- Isa 52:10 : 10 The LORD has laid bare His holy arm in the sight of all the nations, and all the ends of the earth will see the salvation of our God.
- Isa 40:5 : 5 And the glory of the Lord will be revealed, and all humanity together will see it. For the mouth of the Lord has spoken.
- Ps 98:2-3 : 2 The LORD has made His salvation known and revealed His righteousness to the nations. 3 He has remembered His lovingkindness and faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
- Isa 49:6 : 6 He says, 'It is too small a thing for you to be my servant to restore the tribes of Jacob and bring back the preserved ones of Israel. I will also make you a light to the nations so that you may bring my salvation to the ends of the earth.'
- Mark 16:15 : 15 He said to them, 'Go into all the world and proclaim the gospel to all creation.'
- Luke 2:10-11 : 10 But the angel said to them, "Do not be afraid. I bring you good news of great joy that is for all the people. 11 Today, in the city of David, a Savior has been born to you; he is Christ the Lord.
- Luke 2:30-32 : 30 For my eyes have seen your salvation, 31 which you have prepared in the sight of all nations: 32 a light for revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel."
- Rom 10:12 : 12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, abounding in riches to all who call on Him.
- Rom 10:18 : 18 But I ask, did they not hear? Indeed they did: 'Their voice has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.'