Verse 16
Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary, from whom Jesus was born, who is called Christ.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og Jakob fikk Josef, mannen til Maria, fra hvem Jesus ble født, han som kalles Kristus.
NT, oversatt fra gresk
Jakob fødte Josef, som er mannen til Maria. Hun fødte Jesus, som kalles Kristus.
Norsk King James
Og Jakob fikk Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jakob fikk Josef, Marias mann. Og av Maria ble Jesus født, han som kalles Kristus.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og Jakob fikk sønnen Josef, Marias mann, av hvem Jesus ble født, han som kalles Kristus.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Jakob fikk sønnen Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og Jakob fikk Josef, Marias mann; og av henne ble Jesus født, han som kalles Kristus.
o3-mini KJV Norsk
Jakob fødte Josef, som var Marias ektemann, og av henne ble Jesus født, han som kalles Kristus.
gpt4.5-preview
Jakob ble far til Josef, ektemannen til Maria, som fødte Jesus som kalles Kristus.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Jakob ble far til Josef, ektemannen til Maria, som fødte Jesus som kalles Kristus.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jakob fikk sønnen Josef, Marias mann. Av henne ble Jesus født, han som kalles Kristus.
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Jakob fikk Josef, Marias mann. Maria fødte Jesus, som kalles Kristus.
Original Norsk Bibel 1866
Men Jakob avlede Joseph, Mariæ Mand; af hende er Jesus født, som kaldes Christus.
King James Version 1769 (Standard Version)
And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
KJV 1769 norsk
Jakob fikk Josef, Marias mann; og av henne ble Jesus født, som kalles Kristus.
KJV1611 - Moderne engelsk
And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
King James Version 1611 (Original)
And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
Norsk oversettelse av Webster
Jakob ble far til Josef, Marias mann, av hvem Jesus ble født, han som kalles Kristus.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jakob fikk Josef, Marias mann, og av henne ble Jesus født, som kalles Kristus.
Norsk oversettelse av ASV1901
Og Jakob fikk Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.
Norsk oversettelse av BBE
Jakobs sønn var Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.
Tyndale Bible (1526/1534)
Iacob begat Ioseph the husbande of Mary of which was boren that Iesus that is called Christ.
Coverdale Bible (1535)
Iacob begat Ioseph the hussbande of Mary, of who was borne that Iesus, which is called Christ.
Geneva Bible (1560)
And Iacob begat Ioseph ye husbad of Mary, of whom was borne Iesvs, that is called Christ.
Bishops' Bible (1568)
Iacob begat Ioseph, the husband of Marie, of who was borne Iesus, that is called Christe.
Authorized King James Version (1611)
And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
Webster's Bible (1833)
Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus{"Jesus" is a Greek variant of the Jewish name "Yehoshua," which means "Yah saves." "Jesus" is also the masculine form of "Yeshu'ah," which means "Salvation."}, who is called Christ.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.
American Standard Version (1901)
and Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.
Bible in Basic English (1941)
And the son of Jacob was Joseph the husband of Mary, who gave birth to Jesus, whose name is Christ.
World English Bible (2000)
Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus, who is called Christ.
NET Bible® (New English Translation)
and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called Christ.
Referenced Verses
- Matt 27:17 : 17 So when they had gathered, Pilate said to them, 'Whom do you want me to release to you: Barabbas, or Jesus who is called the Christ?'
- Luke 3:23 : 23 Now Jesus was about thirty years old when he began his ministry. He was thought to be the son of Joseph, the son of Heli,
- John 4:25 : 25 The woman said to him, "I know that Messiah (called Christ) is coming. When he comes, he will explain everything to us.
- Matt 27:22 : 22 Pilate said to them, 'Then what should I do with Jesus, who is called the Christ?' They all said, 'Let Him be crucified!'
- Luke 1:27 : 27 to a virgin engaged to a man named Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
- Luke 1:31-35 : 31 And behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and you will name him Jesus. 32 He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give Him the throne of His father David. 33 He will reign over the house of Jacob forever, and His kingdom will have no end. 34 Mary said to the angel, 'How can this be, since I have not been intimate with a man?' 35 The angel replied to her, 'The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore, the holy one to be born will be called the Son of God.'
- Luke 2:4-5 : 4 So Joseph also went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judea, to the city of David called Bethlehem, because he belonged to the house and line of David. 5 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child.
- Luke 2:7 : 7 And she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in cloths and laid him in a manger, because there was no room available for them in the inn.
- Luke 2:10-11 : 10 But the angel said to them, "Do not be afraid. I bring you good news of great joy that is for all the people. 11 Today, in the city of David, a Savior has been born to you; he is Christ the Lord.
- Luke 2:48 : 48 When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Child, why have you treated us this way? Look, your father and I have been anxiously searching for you!"
- Mark 6:3 : 3 Isn’t this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon? Aren’t His sisters here with us?' And they took offense at Him.
- Matt 1:18-25 : 18 Now the birth of Jesus Christ happened in this way: When his mother Mary was engaged to Joseph, before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. 19 Joseph, her husband, being a righteous man and unwilling to disgrace her publicly, decided to divorce her quietly. 20 But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, 'Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is from the Holy Spirit.' 21 'She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he will save his people from their sins.' 22 All this happened to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet: 23 'Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Emmanuel' (which means, 'God with us'). 24 When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord had commanded him and took Mary as his wife. 25 But he did not have marital relations with her until she gave birth to her firstborn son. And he named him Jesus.
- Matt 2:13 : 13 After they departed, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, 'Get up, take the child and His mother, and flee to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to destroy Him.'
- Luke 4:22 : 22 Everyone spoke well of Him and were amazed at the gracious words that came from His lips. They said, 'Isn’t this Joseph’s son?'