Proverbs 1:11
If they say, 'Come with us, let us lie in wait for blood; let us ambush the innocent without cause;'
If they say, 'Come with us, let us lie in wait for blood; let us ambush the innocent without cause;'
If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk ivily for the innocent without cause:
If they say, "Come with us, let us lie in wait for blood, let us lurk secretly for the innocent without cause;
If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:
yf they entyse the, and saye: come wyth us, let us laye wayte for bloude, & lurke preuely for the innocet wythout a cause:
If they say, Come with vs, we will lay waite for blood, and lie priuilie for the innocent without a cause:
If they say, come with vs, let vs lay wayte for blood, and lurke priuily for the innocent without a cause:
If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:
If they say, "Come with us, Let's lay in wait for blood; Let's lurk secretly for the innocent without cause;
If they say, `Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,
If they say, Come with us, Let us lay wait for blood; Let us lurk privily for the innocent without cause;
If they say, Come with us, Let us lay wait for blood; Let us lurk privily for the innocent without cause;
If they say, Come with us; let us make designs against the good, waiting secretly for the upright, without cause;
If they say, "Come with us, Let's lay in wait for blood; let's lurk secretly for the innocent without cause;
If they say,“Come with us! We will lie in wait to shed blood; we will ambush an innocent person capriciously.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Like Sheol, we will swallow them alive, whole, like those who go down to the pit;
13We will find all kinds of precious wealth; we will fill our houses with plunder.
14Cast your lot among us; we will all have one purse.
15My son, do not walk in the way with them; keep your foot away from their paths,
16For their feet run to evil; they hasten to shed blood.
17Surely in vain is the net spread in sight of any bird,
18But these men lie in wait for their own blood; they ambush their own lives.
19Such are the ways of everyone who gains unjust profit; it takes away the life of its owners.
10My son, if sinners entice you, do not consent.
21They band together against the life of the righteous and condemn innocent blood.
4They sharpen their tongues like swords and aim their words like bitter arrows.
5They shoot from hiding places at the innocent; they shoot suddenly, without fear.
8He sits in ambush in the villages; in the hiding places he murders the innocent; his eyes stealthily watch for the helpless.
9He lies in wait secretly, like a lion in his den; he lies in wait to catch the afflicted; he catches the afflicted by drawing them into his net.
15Their feet are swift to shed blood.
2See how the wicked bend their bows; they set their arrows on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
26Among My people are wicked men. They lie in wait like those who set traps; they set deadly snares to catch people.
7Their feet run to do evil, and they are quick to shed innocent blood. Their thoughts are sinful; ruin and destruction are in their paths.
15Avoid it; do not travel on it. Turn away from it and go on your way.
16For they cannot rest until they do evil; they are robbed of sleep until they make someone stumble.
17They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.
6All day long they twist my words; all their plans are against me for evil.
32The wicked person lies in wait for the righteous and seeks to kill him.
15We used to share close communion together; we walked with the crowd in the house of God.
29A violent man entices his neighbor and leads him down a path that is not good.
7For without cause, they hid a pit for me; without reason, they dug a trap to capture my life.
8May destruction come upon them unawares. May the net they hid ensnare them; may they fall into their own trap.
22Let a cry be heard from their houses when You suddenly bring a raiding party upon them, for they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.
15Do not lie in ambush, wicked person, at the house of the righteous; do not destroy their resting place.
3Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak peace to their neighbors but harbor evil in their hearts.
10Bloodthirsty men hate the blameless, but the upright seek to preserve their life.
9Keep me from the trap they have set for me and from the snares of those who do evil.
3Deliver me from evildoers, and save me from those who thirst for blood.
20Come now, let’s kill him and throw him into one of the pits. We can say that a wild animal devoured him. Then we’ll see what becomes of his dreams."
6The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright rescues them.
17A man burdened with the guilt of bloodshed will flee to the pit; let no one support him.
2The godly have perished from the land, and there is no upright person among humanity. All of them lie in wait for blood; they hunt each other with nets.
3Their hands are skilled at doing evil: the ruler demands gifts, the judge accepts bribes, and the powerful speak out their selfish desires. Together they weave a web of corrupt schemes.
11From you, Nineveh, has come one who plots evil against the Lord and devises wicked plans.
2Hear my voice, O God, in my complaint; protect my life from the fear of the enemy.
19If anyone leaves the house, their death will be on their own head, and we will not be guilty. But if harm comes to anyone in your house, we will take the blame.
10His rope lies hidden in the ground, and his trap is set along the path.
11They track my every step; they surround me and set their eyes to bring me down to the ground.
11But if someone hates his neighbor, lies in wait for him, attacks him, and strikes him fatally so that he dies, and then flees to one of these cities,
14The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and the needy, to slaughter those whose ways are upright.
18Then they said, 'Come, let's devise plans against Jeremiah, for instruction won't vanish from the priest, counsel from the wise, or a word from the prophet. Come, let's attack him with our words, and let's not pay attention to anything he says.'
21Those who cause humanity to sin with a word, who set traps for the one who rebukes in the gate, and who twist justice by making the righteous nothing, will be judged.
9As marauders lie in wait for someone, so a band of priests murder on the road to Shechem; they commit heinous crimes.
14At daybreak, the murderer rises to kill the poor and needy, and at night, he is like a thief.
27For they persecute those you have struck, and they recount the pain of those you have wounded.