Genesis 49:10
The scepter shal not depart from Iuda, and a law geuer from betweene his feete, vntyll Silo come: And vnto hym shall the gatheryng of the people be.
The scepter shal not depart from Iuda, and a law geuer from betweene his feete, vntyll Silo come: And vnto hym shall the gatheryng of the people be.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8Iuda, thou art he whom thy brethren shall prayse: Thy hande shalbe in the necke of thine enemies, thy fathers children shall stowpe before thee.
9Iuda is a lions whelpe: fro thy spoyle my sonne thou art come on hye. He layed him downe, and couched himselfe as a lion, and as a lionesse: who wyll stirre hym vp?
17I shall see him, but not nowe, I shall beholde him, but not nigh: There shall come a starre of Iacob, and ryse a scepter of Israel, & shall smyte the coastes of Moab, and vndermine all the chyldren of Seth.
11He shall bynde his foale vnto ye vine, and his asses colt vnto the braunche: He wasshed his garment in wine, and his clothes in the blood of grapes.
1Now shalt thou be robbed thy selfe O thou robbers daughter: they shall laye siege against vs, & smyte the iudge of Israel with a rodde vpon the cheeke.
2And thou Bethlehem Ephrata art little among the thousandes of Iuda, out of thee shal he come foorth vnto me which shalbe the gouernour in Israel, whose out going hath ben from the beginning, and from euerlasting.
3Therefore wyll he geue them vp for a season, vntill the time that she which shall beare haue borne: then shall the remnaunt of his brethren be conuerted vnto the children of Israel.
4He shall stande faste, and geue foode in the strength of the Lorde, and in the maiestie of the name of the Lorde his God: and when they be conuerted, he shalbe magnified vnto the farthest partes of the worlde.
7This same also happen to Iuda: And he sayde: Heare Lorde the voyce of Iuda, & bryng him vnto his people: his handes shalbe good enough for hym, yf thou helpe hym agaynst his enemies.
2For Iuda preuayled aboue his brethren, & of his tribe came the chiefe, and the birthright was geuen to Ioseph.)
5Beholde, the tyme commeth saith the Lorde, that I wyll rayse vp the righteous braunche of Dauid, whiche kyng shall beare rule, and he shall prosper with wisdome, and shal set vp equitie and righteousnesse agayne in the earth.
6And thou Bethlehem in the lande of Iuda, art not the least among the princes of Iuda. For out of thee shall there come a capitain, that shal gouerne my people Israel.
16Dan shall iudge his people, and one of the tribes of Israel.
4He shall not be pensiue nor carefull, that he may restore righteousnesse vnto the earth: and the gentiles also shall loke for his lawes.
24Beholde, the people shall ryse vp as a Lion, and heaue vp him self as a young Lion: He shall not lye downe, vntyll he eate of the pray, and drinke the blood of them that are slayne.
9But I will take a seede out of Iacob, and out of Iuda one, to take possession of my hill: My chosen shall possesse it, and my seruauntes shall dwell there.
1And there shall come a sprig foorth of the stemne of Esai, and a young shoote shall growe out of his roote.
19Out of Iacob shall come he that shall haue dominion, and shall destroy the remnaunt of the citie.
36His seede shall endure for euer: and his throne shalbe as the sunne before me.
20But Iuda shal dwel for euermore, and Hierusalem from generation to generation.
17He hath cast the lot for them, and to those beastes hath his hande deuided it by the line: therfore those shall possesse it for euer, from generation to generation shall they dwell therin.
8Gilead shalbe myne, and Manasses shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of my head, and Iuda my law geuer.
17For thus the Lorde promiseth, Dauid shall neuer want one to sit vpon the throne of the house of Israel:
18Then will I stablishe the seate of thy kingdome, according as I made the couenaunt with Dauid thy father, saying: Thou shalt not be without a man to be ruler in Israel.
24Dauid my seruaunt shalbe their king, and they all shall haue one sheepheard only: they shall walke in my iudgementes, and my commaundementes shall they kepe, and fulfill them.
25They shall dwell in the lande that I gaue vnto Iacob my seruaunt, wheras your fathers also haue dwelt, yea euen in the same land shal they, their children, & their childers children dwell for euermore: and my seruaunt Dauid shalbe their prince for euer.
2God wyll sende the scepter of his power out of Sion: rule thou in the midst of thyne enemies.
24But his bowe abode fast, and the armes of his handes were made strong by the handes of the myghtie God of Iacob: Out of him shal come an heardman, a stone in Israel.
7Gilead shalbe myne, and Manasses shalbe myne: Ephraim also shalbe the strength of my head, and Iuda my law geuer.
10And in that day shall the gentiles enquire after the roote of Iesse, whiche shalbe set vp for a token vnto the people, and his rest shalbe glorious.
4Out of Iuda shall come the corner, the nayle, the battel bowe, and the appoynter of tribute also.
21And they that shall saue, shall come vp to mount Sion to iudge the mount of Esau, and the kingdome shalbe the Lordes.
24Shall the spoyle be taken from the mightie? or the lawfull prisoner from the taker?
7And all the people shal serue him, and his sonne, and his childers children, vntyll the tyme of the same lande be come, and his tyme also: yea many people and great kynges shall serue hym.
18The prince also shall take none of the peoples inheritaunce, nor put them from their possession: but to his sonnes shall he geue his owne possession, that my people be not scattered abrode euery man from his possession.
8His dominion also shalbe from the one sea to the other: and from the fludde vnto the ende of the earth.
9For from the toppe of the rockes I see hym, and from the hylles I beholde hym: lo, the people shall dwell by them selues, and shal not be reckened among the nations.
7And wyll geue a remnaunt vnto the lame, and make of the outcast a mightie people: and the Lorde him selfe shalbe their king vpon the mount Sion, from this time foorth for euermore.
15Behold vpon the mountaynes the feete of him that bringeth good tidinges, that preacheth peace: kepe thy festiual dayes O Iuda, paye thy vowes: for the wicked tiraunt shal hereafter passe no more through thee, he is vtterly cut of.
33And he shall reigne ouer the house of Iacob for euer, and of his kyngdome there shalbe none ende.
8Yea the residue of Iacob shalbe among the gentiles and the multitude of people, as the lion among the beastes of the wood, and as the lions whelpe among the flockes of sheepe: which whe he goeth through, treadeth downe, teareth in peeces, and there is no man that can deliuer.
7He shall make no ende to encrease the rule & peace, and shall sit vpon the seate of Dauid, and in his kingdome, to order the same, and to stablishe it with equitie and righteousnesse from hence foorth for euermore: This shall the zeale of the Lorde of hoastes bring to passe.
26The blessynges of thy fathers shall be stronger then the blessinges of my elders: vnto the vtmost of the hylles of the worlde, they shalbe on the head of Ioseph, and on the toppe of the head of hym that was seperate from his brethren.
7The Lorde shall preserue the tentes of Iuda as afore time, so that the glorye of the house of Dauid and the glory of the citezins of Hierusalem shal not be exalted against Iuda.
21A captayne also shall come of them, and a prince shall spryng out from the middest of them, hym wyll I chalenge to my selfe, and he shall come vnto me: For what is he that geueth ouer his heart to come vnto me, saith the Lorde?
30The posteritie shall serue hym: they shalbe counted vnto the Lorde for a generation.
19Beholde, lyke as the lion, so shall a destroyer come vp from the pleasaunt medowes of Iordane, vnto the strong dwelling place, & when I haue made hym quiet, I wyll make hym to flee from her, and all chosen men wyll I set in aray against her: Who is lyke vnto me? what is he that wyll striue with me? what sheephearde may stande in my handes?
10I wyl roote out the charrets from Ephraim, and the horse from Hierusalem, the battaile bowes shalbe destroyed, he shal geue the doctrine of peace vnto the heathen: and his dominion shalbe from the one sea to the other, & from the ryuer to the ende of the worlde.