1 Kings 2:34
So Benaiah son of Jehoiada went up, struck down Joab, and killed him. He was buried at his house in the wilderness.
So Benaiah son of Jehoiada went up, struck down Joab, and killed him. He was buried at his house in the wilderness.
So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
So Benaiah the son of Jehoiada went up and struck and killed him, and he was buried in his own house in the wilderness.
So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
And Benaia the sonne of Ioiada wente vp, and smote him, and slewe him: & he was buried in his house in the wyldernes.
So Benaiah the sonne of Iehoiada went vp, & smote him, and slewe him, & he was buryed in his owne house in the wildernesse.
So Banaiah the sonne of Iehoiada went vp, & he fel vpon him and slue him, and buried him in his house in the wildernesse.
So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell on him, and killed him; and he was buried in his own house in the wilderness.
And Benaiah son of Jehoiada goeth up and falleth upon him, and putteth him to death, and he is buried in his own house in the wilderness,
Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
So Benaiah, the son of Jehoiada, went up, and falling on him, put him to death; and his body was put to rest in his house in the waste land.
Then Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell on him, and killed him; and he was buried in his own house in the wilderness.
So Benaiah son of Jehoiada went up and executed Joab; he was buried at his home in the wilderness.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24'And now, as surely as the LORD lives—the one who has established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as He promised—Adonijah shall be put to death today!'
25Then King Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, who struck down Adonijah, and he died.
29It was reported to King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD and was by the altar. So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, 'Go, strike him down!'
30When Benaiah reached the tent of the LORD, he said to Joab, 'The king says, “Come out.”' But Joab replied, 'No, I will die here.' So Benaiah went back to the king and reported, 'This is how Joab answered me.'
31The king said to him, 'Do as he says. Strike him down and bury him, and so remove from me and my father's house the guilt of the blood that Joab shed without cause.
32The LORD will bring back his blood on his own head, because he struck down two men more righteous and better than himself—Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army—killing them with the sword without my father David knowing it.
33Their blood will come back on the head of Joab and his descendants forever, but there will be peace from the LORD forever for David, his descendants, his house, and his throne.
46Then the king gave the order to Benaiah son of Jehoiada, and he went out and struck Shimei down, and he died. So the kingdom was firmly established in Solomon’s hands.
35The king appointed Benaiah son of Jehoiada over the army in Joab’s place, and Zadok the priest in place of Abiathar.
15Then David called one of his young men and said, 'Come here and strike him down.' So he struck him, and he died.
16David said to him, 'Your blood is on your own head, because your own mouth testified against you when you said, ‘I killed the LORD's anointed.’'
21Joash’s officials conspired against him and assassinated him at Beth Millo, on the road down to Silla.
30(Joab and his brother Abishai killed Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.)
25When the Arameans withdrew, leaving Joash severely wounded, his officials conspired against him for murdering the sons of Jehoiada the priest. They killed him on his bed, and he died. He was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.
7After entering the house while Ishbosheth was lying on his bed in his bedroom, they struck him, killed him, and cut off his head. Taking his head with them, they traveled along the road through the Arabah all night.
8They brought the head of Ishbosheth to David at Hebron and said to the king, "Here is the head of Ishbosheth, the son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has given my lord the king revenge against Saul and his descendants."
22Benaiah son of Jehoiada, a valiant fighter from Kabzeel, performed great exploits. He struck down Moab's two lion-like warriors. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion.
23And he struck down an Egyptian who was five cubits tall. Although the Egyptian had a spear like a weaver's rod in his hand, Benaiah went against him with a club. He snatched the spear from the Egyptian's hand and killed him with his own spear.
24Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty warriors.
10David also said, "As surely as the LORD lives, the LORD Himself will strike him, or his day will come to die, or he will go down into battle and perish.
20Benaiah son of Jehoiada, a valiant fighter from Kabzeel, performed great exploits. He struck down Moab’s two mightiest warriors. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion.
21And he struck down a huge Egyptian, although the Egyptian had a spear in his hand. Benaiah went against him with a club, snatched the spear from the Egyptian’s hand, and killed him with his own spear.
22These were the exploits of Benaiah son of Jehoiada, who gained a name among the three mighty warriors.
16He was buried in the City of David with the kings because he had done great good in Israel, for God, and for His temple.
11How much more, then, when wicked men have killed an innocent man in his own house and on his own bed! Should I not now demand his blood from your hand and remove you from the earth?
12So David commanded his young men, and they killed them. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron. But they took the head of Ishbosheth and buried it in Abner's tomb in Hebron.
34After Ahithophel came Jehoiada son of Benaiah and Abiathar. Joab was the commander of the king's army.
10So I stood over him and killed him, because I knew he could not survive after he had fallen. I took the crown that was on his head and the bracelet that was on his arm, and I have brought them here to my lord.
26Joab then left David and sent messengers after Abner, who brought him back from the cistern at Sirah. But David knew nothing about it.
27When Abner returned to Hebron, Joab took him aside inside the gate, as if to speak with him privately, and there he struck him in the belly, killing him in revenge for the blood of his brother Asahel.
9Then Abishai, son of Zeruiah, said to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head!"
10Then David rested with his ancestors and was buried in the city of David.
5When the kingdom was firmly in his control, he executed the officials who had assassinated his father the king.
5Moreover, you know what Joab son of Zeruiah did to me—how he killed the two commanders of Israel's armies, Abner son of Ner and Amasa son of Jether. He shed their blood as if in war during a time of peace, staining his belt and sandals with the blood.
6Act according to your wisdom, and do not let his gray head go down to the grave in peace.
8And behold, you have with you Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, who cursed me bitterly on the day I went to Mahanaim. When he came down to meet me at the Jordan, I swore to him by the LORD that I would not put him to death by the sword.
7This man taunted Israel, but Jonathan son of Shimea, David’s brother, struck him down.
4Benaiah, son of Jehoiada, was in charge of the army; Zadok and Abiathar were priests.
16So they seized her, and she was taken by the way of the horse's entrance to the palace, and there she was put to death.
23Joab was in charge of the entire army of Israel, while Benaiah son of Jehoiada commanded the Cherethites and the Pelethites.
15So they seized her, and she came to the entrance of the Horse Gate by the king's palace, and there they put her to death.
17Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites, and David's sons were chief advisors to the king.
32King David said, "Call Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada to me." When they came before the king,
15When David was in Edom and Joab, the commander of the army, went up to bury the dead, they killed every male in Edom.
21He taunted Israel, but Jonathan son of Shimea, David’s brother, struck him down.
10Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach. His intestines spilled to the ground, and he died without Joab striking him again. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba the son of Bichri.
3When his kingdom was firmly established, he executed the officials who had assassinated his father, the king.
14Joab said, 'I cannot linger here with you.' So he took three spears in his hand and thrust them into Absalom’s heart while he was still alive, hanging in the oak tree.
15Ten of Joab’s young armor-bearers surrounded Absalom, struck him, and killed him.
37So the king died and was brought to Samaria, where they buried him.