2 Kings 10:7

Linguistic Bible Translation from Source Texts

When the letter reached them, they took the king’s sons, slaughtered all seventy of them, put their heads in baskets, and sent them to Jehu at Jezreel.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.

  • KJV1611 – Modern English

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him at Jezreel.

  • King James Version 1611 (Original)

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.

  • Coverdale Bible (1535)

    Now whan this letter came they toke the kynges sonnes, and slewe them euen thre score men and ten, and layed their heades in ba?kettes, and sent them to him vnto Iesrael.

  • Geneva Bible (1560)

    And when the letter came to them, they tooke the Kings sonnes, and slewe the seuentie persons, and layde their heads in baskets, and sent them vnto him to Izreel.

  • Bishops' Bible (1568)

    And when the letter came to them, they toke the kinges children, and slue them, euen threescore and ten persons, & layed their heades in baskettes, and sent them to him to Iezrahel.

  • Authorized King James Version (1611)

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him [them] to Jezreel.

  • Webster's Bible (1833)

    It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And it cometh to pass, at the coming in of the letter unto them, that they take the sons of the king, and slaughter seventy men, and put their heads in baskets, and send unto him to Jezreel,

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel.

  • Bible in Basic English (1941)

    And when the letter came to them, they took the king's sons and put them to death, all the seventy, and put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.

  • World English Bible (2000)

    It happened, when the letter came to them, that they took the king's sons, and killed them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them to him to Jezreel.

  • NET Bible® (New English Translation)

    When they received the letter, they seized the king’s sons and executed all seventy of them. They put their heads in baskets and sent them to him in Jezreel.

Referenced Verses

  • 1 Kgs 21:21 : 21 'This is what the LORD says: I am bringing disaster on you. I will sweep away your descendants and cut off every male in your household, both slave and free, in Israel.
  • 2 Kgs 11:1 : 1 When Athaliah, the mother of Ahaziah, saw that her son was dead, she arose and destroyed the entire royal family.
  • 2 Chr 21:4 : 4 When Jehoram established his reign over his father's kingdom, he strengthened his position by killing all his brothers with the sword, as well as some of the leaders of Israel.
  • Matt 14:8-9 : 8 Prompted by her mother, she said, 'Give me the head of John the Baptist here on a platter.' 9 The king was distressed, but because of his oaths and his guests, he ordered it to be given to her. 10 So he sent orders and had John beheaded in the prison. 11 His head was brought in on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.
  • 2 Kgs 10:9 : 9 In the morning, he went out, stood before all the people, and said, "You are innocent. I conspired against my master and killed him, but who killed all these?
  • Judg 9:5-9 : 5 He went to his father’s house at Ophrah and killed his seventy brothers, the sons of Jerubbaal, on one stone. But Jotham, the youngest son of Jerubbaal, escaped by hiding himself. 6 Then all the leaders of Shechem and Beth-Millo gathered together. They went and made Abimelech king by the oak near the pillar in Shechem. 7 When Jotham was told about this, he went and stood on the top of Mount Gerizim. He raised his voice, called out, and said to them, "Listen to me, leaders of Shechem, so that God may listen to you! 8 The trees once went out to anoint a king over themselves. They said to the olive tree, 'Reign over us.' 9 But the olive tree replied, 'Should I stop producing my rich oil, by which gods and humans are honored, to go sway over the trees?' 10 Then the trees said to the fig tree, 'You come and reign over us.' 11 But the fig tree replied, 'Should I stop producing my sweetness and my good fruit, to go sway over the trees?' 12 Then the trees said to the vine, 'You come and reign over us.' 13 But the vine answered them, 'Should I stop producing my wine that cheers both God and humans, in order to sway over the trees?' 14 Then all the trees said to the bramble, 'You come and reign over us.' 15 The bramble said to the trees, 'If you truly mean to anoint me as king over you, then come and take refuge in my shade. But if not, let fire come out of the bramble and consume the cedars of Lebanon.' 16 Now, if you acted faithfully and sincerely in making Abimelech king, and if you have treated Jerubbaal and his family well, and if you have repaid him in accordance with what he did for you— 17 'because my father fought for you, risked his life, and delivered you from the hand of Midian—' 18 but today you have risen up against my father’s house and killed his seventy sons on one stone, and made Abimelech, the son of his maidservant, king over the leaders of Shechem, because he is your brother— 19 if you have acted faithfully and sincerely toward Jerubbaal and his family today, then rejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you. 20 But if not, let fire come out from Abimelech and consume the leaders of Shechem and Beth-Millo, and let fire come out from the leaders of Shechem and Beth-Millo and consume Abimelech. 21 Then Jotham fled, running away to Beer, and he lived there because he feared his brother Abimelech. 22 Abimelech ruled over Israel for three years. 23 Then God sent an evil spirit between Abimelech and the leaders of Shechem, and the leaders of Shechem acted treacherously against Abimelech. 24 This happened so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might be avenged, and their blood laid on their brother Abimelech, who killed them, and on the leaders of Shechem, who had supported him in killing his brothers. 25 The leaders of Shechem set up ambushes on the mountaintops, and they robbed everyone who passed by them on the road. This was reported to Abimelech. 26 Gaal, the son of Ebed, and his brothers came to Shechem, and the leaders of Shechem put their trust in him. 27 They went out into the fields, harvested their vineyards, trampled the grapes, and held a festival. They entered the temple of their god, where they ate, drank, and cursed Abimelech. 28 Then Gaal, the son of Ebed, said, "Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Isn’t he the son of Jerubbaal, and isn’t Zebul his officer? Serve the descendants of Hamor, the father of Shechem! Why should we serve him? 29 If only this people were under my authority, I would remove Abimelech!" Then he said to Abimelech, "Gather your army and come out!" 30 When Zebul, the ruler of the city, heard what Gaal, the son of Ebed, said, he became very angry. 31 He secretly sent messengers to Abimelech, saying, "Look, Gaal, son of Ebed, and his brothers have come to Shechem and are stirring up the city against you. 32 Now then, during the night you and your men should come and lie in wait in the fields. 33 In the morning, as the sun rises, advance against the city. When Gaal and his men come out against you, do whatever is needed to deal with them. 34 So Abimelech and all his troops got up by night and set an ambush near Shechem in four companies. 35 When Gaal, the son of Ebed, came out and stood at the entrance of the city gate, Abimelech and his men arose from their hiding places. 36 When Gaal saw the people, he said to Zebul, "Look, people are coming down from the tops of the mountains!" But Zebul replied, "You are seeing the shadows of the mountains as if they were men." 37 But Gaal spoke again, "Look, people are coming down from the central area of the land, and one company is coming from the direction of the soothsayers’ oak." 38 Then Zebul said to him, "Where now is your boasting, you who said, 'Who is Abimelech, that we should serve him?' Aren’t these the people you despised? Go out now and fight them!" 39 So Gaal went out before the leaders of Shechem and fought against Abimelech. 40 But Abimelech pursued him, and Gaal fled before him. Many fell wounded, all the way to the entrance of the gate. 41 Abimelech stayed in Arumah, while Zebul drove Gaal and his brothers out of Shechem. 42 The following day, the people went out into the fields, and this was reported to Abimelech. 43 So Abimelech took his army, divided them into three companies, and set an ambush in the fields. When he saw the people coming out of the city, he attacked them. 44 Abimelech and his company rushed forward and took their position at the entrance of the city gate, while the other two companies struck down those in the fields. 45 Abimelech fought against the city all that day, captured it, killed its inhabitants, tore it down, and sowed it with salt. 46 When all the citizens of the tower of Shechem heard about this, they went into the stronghold of the temple of El-Berith. 47 When Abimelech was told that all the people of the tower of Shechem had gathered there, 48 he and all his men went up to Mount Zalmon. There, Abimelech took an axe, cut off a branch from a tree, lifted it onto his shoulder, and said to his men, "What you have seen me do, hurry and do likewise." 49 So each of his men cut down a branch and followed Abimelech. They piled the branches against the stronghold and set it on fire over those inside, so all the people in the tower of Shechem—about a thousand men and women—died. 50 Then Abimelech went to Thebez. He camped there and captured it. 51 Now there was a strong tower in the middle of the city, and all the men and women, along with the city's leaders, fled there. They shut themselves inside and climbed up to the roof of the tower. 52 Abimelech came to the tower and fought against it. He approached the entrance of the tower to set it on fire. 53 But a woman dropped a piece of a millstone on Abimelech's head, crushing his skull. 54 Hastily, he called to his young armor-bearer and said, "Draw your sword and kill me, so they cannot say, 'A woman killed him.'" So his servant ran him through, and he died. 55 When the men of Israel saw that Abimelech was dead, they each returned to their homes. 56 Thus God repaid the wickedness that Abimelech had done to his father by killing his seventy brothers. 57 And God also brought back on the heads of the men of Shechem all their wickedness. The curse of Jotham, the son of Jerubbaal, came upon them.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 2 Kgs 10:5-6
    2 verses
    87%

    5So the one in charge of the palace, the one in charge of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu, saying, "We are your servants, and we will do everything you tell us. We will not make anyone king; do whatever seems best to you."

    6Then Jehu wrote them a second letter, saying, "If you are on my side and will obey me, take the heads of your master’s sons and come to me at Jezreel by this time tomorrow." Now the king’s sons, seventy in all, were being raised by the prominent men of the city.

  • 2 Kgs 10:8-9
    2 verses
    84%

    8When the messenger arrived and told him, "They have brought the heads of the king’s sons," Jehu said, "Place them in two piles at the entrance of the gate until morning."

    9In the morning, he went out, stood before all the people, and said, "You are innocent. I conspired against my master and killed him, but who killed all these?

  • 2 Kgs 10:1-2
    2 verses
    80%

    1Now Ahab had seventy sons in Samaria, and Jehu wrote letters and sent them to Samaria, to the rulers of Jezreel, to the elders, and to the guardians of Ahab’s children, saying:

    2When this letter reaches you, since your master’s sons are with you, and you have chariots, horses, a fortified city, and weapons,

  • 73%

    11So Jehu struck down all who remained of Ahab’s house in Jezreel—all his great men, close acquaintances, and priests—leaving not a single survivor.

    12Then Jehu set out and went to Samaria. Along the way, he came to Beth-Eked of the Shepherds.

    13There, Jehu met the relatives of Ahaziah, king of Judah, and asked, "Who are you?" They answered, "We are the relatives of Ahaziah, and we have come to greet the sons of the king and the queen mother."

    14Then Jehu commanded, "Take them alive." So they captured them alive and slaughtered them at the pit of Beth-Eked—forty-two men. He left none of them alive.

  • 72%

    24So they entered to offer sacrifices and burnt offerings. Meanwhile, Jehu had stationed eighty men outside and warned them, "If any man lets one of the men I am handing over to you escape, it will be his life for theirs."

    25When Jehu finished offering the burnt offering, he said to the guards and officers, "Go in and kill them; let no one escape." The guards and officers struck them down with the sword, threw the bodies out, and went into the inner sanctuary of the temple of Baal.

  • 17When Jehu arrived in Samaria, he struck down all who remained of Ahab’s household in Samaria until he had destroyed them, according to the word of the LORD spoken through Elijah.

  • 8While Jehu was carrying out judgment on the house of Ahab, he found the officials of Judah and the relatives of Ahaziah, who were serving him, and he killed them.

  • 11So the elders and nobles of this city, who lived there, carried out Jezebel’s instructions, just as she had written in the letters she sent them.

  • 17They attacked Judah, invaded it, and carried away all the possessions found in the king's palace, along with his sons and wives. The only son left to him was Jehoahaz, his youngest son.

  • 7When David heard of this, he sent Joab and all the army of mighty warriors.

  • 7He took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent them throughout Israel by messengers, saying, "This is what will be done to the oxen of anyone who does not follow Saul and Samuel." The fear of the LORD fell on the people, and they came out together as one.

  • 7You shall strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and the blood of all the LORD's servants shed by Jezebel.

  • 32Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, "Do you see how this murderer is sending someone to cut off my head? Look, when the messenger arrives, shut the door and hold it shut against him. Is not the sound of his master's footsteps behind him?"

  • 6let seven of his male descendants be handed over to us to be executed before the Lord in Gibeah of Saul, the Lord’s chosen one." The king said, "I will give them to you."

  • 5Therefore, the LORD his God allowed him to fall into the hands of the king of Aram. They defeated him, took a great number of captives, and brought them to Damascus. He was also handed over to the king of Israel, who inflicted a heavy defeat on him.

  • 5He went to his father’s house at Ophrah and killed his seventy brothers, the sons of Jerubbaal, on one stone. But Jotham, the youngest son of Jerubbaal, escaped by hiding himself.

  • 2 Chr 28:7-8
    2 verses
    69%

    7Zichri, a mighty warrior from Ephraim, killed Maaseiah, the king’s son, as well as Azrikam, the palace officer, and Elkanah, the second to the king.

    8The Israelites took captive 200,000 people from their relatives—women, sons, and daughters. They also took a great amount of plunder and brought it to Samaria.

  • 40Then Elijah said to them, "Seize the prophets of Baal. Do not let any of them escape." So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.

  • 17Now the king had put the officer on whose arm he leaned in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway, and he died, just as the man of God had foretold when the king came down to his house.

  • 7But when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.

  • 19He took the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king down from the temple of the LORD. They entered the palace through the gate of the guards, and the king took his seat on the royal throne.

  • 9He handed them over to the Gibeonites, who executed them on the hill before the Lord. All seven of them fell together; they were put to death during the first days of the harvest, at the beginning of the barley harvest.

  • 27When Ahaziah king of Judah saw this, he fled along the road to Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, 'Shoot him too!' They struck him in his chariot on the way up to Gur near Ibleam, but he fled to Megiddo and died there.

  • 15They followed them as far as the Jordan, and they found the whole way littered with clothes and equipment the Arameans had thrown away in their haste. So the messengers returned and reported to the king.

  • 56Thus God repaid the wickedness that Abimelech had done to his father by killing his seventy brothers.

  • 68%

    10So they went and called out to the gatekeepers of the city, telling them, "We went to the Aramean camp and found no one there—not a single man—only tethered horses and donkeys, and the tents left just as they were."

    11The gatekeepers shouted the news, and it was reported inside the palace.

    12The king got up in the night and said to his servants, "I will tell you what the Arameans have done to us. They know we are hungry, so they have gone out of the camp to hide in the countryside, thinking, 'When they come out of the city, we will capture them alive and take the city.'"

  • 27So he immediately sent an executioner with orders to bring John's head. The man went, beheaded John in the prison,

  • 8So she wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and sent them to the elders and nobles who lived in Naboth’s city.

  • 2 Sam 4:7-8
    2 verses
    68%

    7After entering the house while Ishbosheth was lying on his bed in his bedroom, they struck him, killed him, and cut off his head. Taking his head with them, they traveled along the road through the Arabah all night.

    8They brought the head of Ishbosheth to David at Hebron and said to the king, "Here is the head of Ishbosheth, the son of Saul, your enemy who sought your life. Today the LORD has given my lord the king revenge against Saul and his descendants."

  • 20He took the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land and brought the king down from the house of the Lord. They entered through the Upper Gate to the king's palace and seated the king on the royal throne.

  • 17Anyone who escapes the sword of Hazael will be put to death by Jehu, and anyone who escapes the sword of Jehu will be put to death by Elisha.

  • 9They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temples of their idols and among the people.

  • 36They went back and told Jehu, who said, 'This is the word of the LORD that he spoke through his servant Elijah the Tishbite: “In the plot of land at Jezreel, dogs will devour the flesh of Jezebel.”'

  • 1Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword.

  • 16So they seized her, and she was taken by the way of the horse's entrance to the palace, and there she was put to death.

  • 15So they seized her, and she came to the entrance of the Horse Gate by the king's palace, and there they put her to death.

  • 7Then the king of Israel called all the elders of the land and said, 'See how this man is seeking trouble! He sent for my wives, my sons, my silver, and my gold, and I did not refuse him.'

  • 9They stripped him, took his head and armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news to their idols and their people.

  • 25Then Jehu said to Bidkar, his officer, 'Take him and throw him on the plot of land that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together behind Ahab his father when the LORD pronounced this judgment against him.'