Verse 21
For a man's ways are before the eyes of the Lord, and He examines all his paths.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For menneskets veier er foran HERRENS øyne, og Han vurderer alle stiene hans.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For Herrens øyne ser på menneskets veier, og han vurderer alle hans stier.
Norsk King James
For menneskets veier er foran Herrens øyne, og han betrakter alle hans stier.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For en manns veier er for Herrens øyne, og han vurderer alle hans gjerninger.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For en manns veier er foran Herrens øyne, og Han overvåker alle stiene hans.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For menneskets veier er foran Herrens øyne, og han vurderer alle hans ganger.
o3-mini KJV Norsk
For menneskets veier er for HERRENS øyne, og han overveier hvert eneste steg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For menneskets veier er foran Herrens øyne, og han vurderer alle hans ganger.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For menneskets veier ligger åpne for Herrens øyne, og han vurderer alle hans stier.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For menneskets veier ligger foran Herrens øyne, og han veier alle sine stier.
Original Norsk Bibel 1866
Thi en Mands Veie ere for Herrens Øine, og han veier alle hans Gange.
King James Version 1769 (Standard Version)
For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
KJV 1769 norsk
For en manns veier er for Herrens øyne, og han vurderer alle hans stier.
KJV1611 – Modern English
For the ways of man are before the eyes of the LORD, and He ponders all his paths.
King James Version 1611 (Original)
For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
Norsk oversettelse av Webster
For menneskets veier ligger åpne for Herrens øyne. Han gransker alle hans stier.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For Herrens øyne følger alles veier, Og han ser alle deres stier.
Norsk oversettelse av ASV1901
For menneskers veier er foran Herrens øyne, og han gjør alle deres stier rette.
Norsk oversettelse av BBE
For en manns veier er foran Herrens øyne, og han veier alle hans skritt.
Coverdale Bible (1535)
For euery mas wayes are open in the sight of the LORDE, and he podereth all their goinges.
Geneva Bible (1560)
For the waies of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his pathes.
Bishops' Bible (1568)
For euery mans wayes are open in the sight of the Lord, and he pondereth all their goynges.
Authorized King James Version (1611)
For the ways of man [are] before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
Webster's Bible (1833)
For the ways of man are before the eyes of Yahweh. He examines all his paths.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For over-against the eyes of Jehovah are the ways of each, And all his paths He is pondering.
American Standard Version (1901)
For the ways of man are before the eyes of Jehovah; And he maketh level all his paths.
Bible in Basic English (1941)
For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.
World English Bible (2000)
For the ways of man are before the eyes of Yahweh. He examines all his paths.
NET Bible® (New English Translation)
For the ways of a person are in front of the LORD’s eyes, and the LORD weighs all that person’s paths.
Referenced Verses
- Heb 4:13 : 13 Nothing in all creation is hidden from His sight. Everything is uncovered and laid bare before the eyes of Him to whom we must give an account.
- Job 31:4 : 4 Does He not see my ways and count all my steps?
- Job 34:21 : 21 For His eyes are on the ways of a man, and He sees all his steps.
- Prov 15:3 : 3 The eyes of the LORD are everywhere, watching both the wicked and the good.
- Jer 16:17 : 17 My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, and their iniquity is not concealed from My eyes.
- Ps 11:4 : 4 The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.
- Jer 32:19 : 19 You are great in counsel and mighty in deeds. Your eyes are open to all the ways of the sons of men, rewarding each person according to their ways and the fruit of their deeds.
- Hos 7:2 : 2 But they fail to consider in their hearts that I remember all their evil. Now their deeds surround them; they are before my face.
- 2 Chr 16:9 : 9 For the eyes of the LORD roam throughout the earth to strengthen those whose hearts are fully committed to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, you will face wars.
- Job 14:16 : 16 Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.
- Ps 17:3 : 3 You have tested my heart; you have visited me at night. You have refined me and found no evil. I have resolved that my mouth will not transgress.
- Ps 119:168 : 168 I keep Your precepts and Your testimonies, for all my ways are before You.
- Ps 139:1-9 : 1 For the director of music. A psalm of David. LORD, You have searched me and You know me. 2 You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar. 3 You discern my going out and my lying down; You are familiar with all my ways. 4 Before a word is on my tongue, You, LORD, know it completely. 5 You hem me in behind and before, and You lay Your hand upon me. 6 Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain. 7 Where can I go from Your Spirit? Where can I flee from Your presence? 8 If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in the depths, You are there. 9 If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea, 10 even there Your hand will guide me, Your right hand will hold me fast. 11 If I say, 'Surely the darkness will hide me and the light become night around me,' 12 even the darkness will not be dark to You; the night will shine like the day, for darkness is as light to You.
- Jer 17:10 : 10 I, the LORD, search the heart and test the mind, to give each person according to his ways, according to the fruit of his deeds.
- Rev 2:23 : 23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds, and I will repay each of you according to your deeds.
- Jer 23:24 : 24 Can anyone hide in secret places where I cannot see him? declares the LORD. Do I not fill the heavens and the earth? declares the LORD.