Deuteronomy 22:30

Coverdale Bible (1535)

Noma shal take his fathers wife, ner vncouer his fathers couerynge.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Deut 27:20 : 20 Cursed be he, that lyeth with his fathers wife, to vncouer his fathers couerynge. And all the people shal saye, Amen.
  • Lev 18:8 : 8 Thou shalt not vncouer ye preuytie of yi fathers wife, for it is yi fathers preuytie.
  • Lev 20:11 : 11 Yf eny man lye with his fathers wife, so yt he vncouer his fathers preuyte, they shal both dye the death: their bloude be vpo the.
  • 1 Cor 5:1 : 1 There goeth a commen reporte, that there is whordome amoge you, and soch whordome, as is not once named amoge the Heythen, that one shulde haue his fathers wife.
  • Ruth 3:9 : 9 And he sayde: Who art thou? She answered: I am Ruth thy handmayden, sprede yi wynges ouer thy hadmayden: for thou art the nexte kynsman.
  • Ezek 16:8 : 8 Now when I wente by ye, & loked vpon the: beholde, thy tyme was come, yee eue the tyme to wowe the. Then spred I my clothes ouer the, to couer thy dishonestie: Yee I made an ooth vnto the, & maried my self with the (saieth the LORDE God) & so thou becamest myne owne.
  • 1 Cor 5:13 : 13 As for them that are without, God shal iudge them. Put awaye fro you him that is euell.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Lev 18:6-20
    15 verses
    85%

    6No ma shal come at his nexte kinswoma, to vncouer hir preuytie: for I am ye LORDE.

    7Thou shalt not vncouer ye preuytie of yi father & of yi mother. It is thy mother, therfore shalt thou not vncouer hir preuytie.

    8Thou shalt not vncouer ye preuytie of yi fathers wife, for it is yi fathers preuytie.

    9Thou shalt not vncouer the preuytie of thy sister, which is the doughter of yi father or of yi mother, whether she be borne at home or without.

    10Thou shalt not vncouer the preuytie of thy sonnes doughter, or of thy doughters doughter, for it is thine awne preuytie.

    11Thou shalt not vncouer ye preuytie of yi fathers wiues doughter, which is borne vnto him, and is thy sister.

    12Thou shalt not vncouer the preuytie of thy fathers sister, for it is thy fathers nexte kynswoman.

    13Thou shalt not vncouer the preuytie of thy mothers sister, for it is yi mothers nexte kynswoman.

    14Thou shalt not vncouer the preuytie of thy fathers brother, to take his wife, for she is thine awnte.

    15Thou shalt not vncouer ye preuytie of yi doughter in lawe, for she is yi sonnes wife, therfore shalt thou not vncouer hir preuitie.

    16Thou shalt not vncouer the preuytie of thy brothers wife, for it is thy brothers preuytie.

    17Thou shalt not vncouer the preuytie of thy wife and of hir doughter also, nether shalt thou take hir sonnes doughter or hir doughters doughter, to vncouer their preuyties, for they are hir nexte kynswomen. And it is wickednesse.

    18Thou shalt not take a wife and hir sister also, to vncouer hir preuytie, whyle she is yet alyue.

    19Thou shalt not go vnto a woman to vncouer hir preuytie, so longe as she hath hir disease in hir vnclennesse.

    20Thou shalt not lye with thy neghbours wife to medle with her, for to defyle thy self withall.

  • Lev 20:17-21
    5 verses
    80%

    17Yf eny man take his sister, his fathers doughter, or his mothers doughter, and se hir preuyte, and she agayne se his secretes, it is a wicked thinge. They shalbe roted out in the sight of their people. For he hath vncouered his sisters preuyte, he shal beare his synne.

    18Yf a man lye with a woman in the tyme of hir sicknesse, and vncouer hir secretes, & open vp hir founteyne, and she vncouer the fountayne of hir bloude, they shall both be roted out from amonge their people.

    19Thou shalt not vncouer the preuytie of thy mothers sister, and of thy fathers sister: for soch one hath vncouered his nexte kynswoman, and they shal beare their synne.

    20Yf eny man lye with his vncles wyfe, the same hath vncovered the preuytie of his uncle: they shall beare their synne, without children shal they dye.

    21Yf eny man take his brothers wyfe, yt is an vncleane thinge: they shalbe without children, because he hath vncouered his brothers secretes.

  • 20Cursed be he, that lyeth with his fathers wife, to vncouer his fathers couerynge. And all the people shal saye, Amen.

  • 11Yf eny man lye with his fathers wife, so yt he vncouer his fathers preuyte, they shal both dye the death: their bloude be vpo the.

  • 78%

    28Yf a man fynde a mayde that is not hadfested, and take her, and lye with her, and be founde,

    29then shal he that laye with her, geue hir father fyftie Sycles of syluer, and shall haue her to wyfe, because he hath shamed her: he maye not forsake her all his life loge.

  • 76%

    10In ye haue they discouered their fathers shame, in the haue they vexed women in their sicknesse.

    11Euery ma hath dealte shamefully with his neghbours wife, & abhominably defyled his doughter in lawe. In the hath euery man forced his owne sister, euen his fathers doughter:

  • 16These are the statutes yt the LORDE comaunded Moses betwene a man & his wife, & betwene the father & his doughter, whyle she is yet a damsell in hir fathers house.

  • 75%

    18So shal the Elders of the cite take that man, and chastice him,

    19and put a pennaunce vpon him of an hundreth Sycles of syluer, and geue the same vnto the father of the damsell, because he hath brougte vp an euell name of a mayde in Israel, and he shall haue her to wyfe, so yt he maye not forsake her all his life longe.

    20But yf it be of a trueth, that the damsell is not founde a virgin,

  • 14If eny man take a wyfe, and hir mother therto, the same hath wrought wickednes: he shalbe burnt with fyre, and so shal they also, that there be no wickednes amoge you.

  • 14Thou shalt not breake wedlocke.

  • 29Thou shalt not holde thy doughter to whordome, that the londe fall not to whordome, and waxe full of wickednesse.

  • 14and layeth eny shamefull thinge vnto hir charge, and bryngeth vp an euell name vpon her, and sayeth: I toke this wife, & whan I came to her, I founde her not a mayde.

  • 5A woman shall not weere yt which pertayneth to a man, nether shal a man put on womans raymet. For who so euer doth soch, is abhominacion vnto ye LORDE yi God.

  • 29Euen so, who so euer goeth in to his neghbours wife, and toucheth her, can not be vngiltie.

  • 13& eny ma lye with her fleshlye, and the thinge be yet hyd from his eyes, and is not come to light that she is defiled, and he can brynge no witnesse agaynst her (for she was not take therin)

  • 17Thou shalt not wrest the righte of the straunger and of the fatherlesse. And ye wedowes rayment shalt thou not take to pledge:

  • 30Thou shalt spouse a wife, but another shal lye with her. Thou shalt buylde an house, but another shall dwell therin. Thou shalt plante a vynyarde, but shalt not make it comen.

  • 26Morouer thou shalt not go vp vpon steppes vnto myne altare, that thy shame be not discouered before it.

  • 73%

    16Yf a man begile a mayde, that is not yet spoused, and lye with her, the same shal geue her hir dowry, and take her to his wife.

    17But yf hir father refuse to geue her vnto him, the shall he weye there the money, acordinge to the dowry of virgins.

  • 7They shal take no whore, ner one that is defyled, or yt is put awaye from hir husbande, for he is holy vnto his God:

  • 13A virgin shal he take to wife,

  • 15Namely, he eateth not vpon the mountaynes: he lifteth not his eyes vp to the Idols of Israel: he defyleth not his neghbours wife:

  • 12Thou shalt make gardes vpon the foure quarters of thy garment, wherwith thou couerest thy selfe.

  • 20Whan a man lyeth with a woman, and hath to do with her, which is a bonde woman, and hath bene medled withall of another man, but not lowsed out, ner hath optayned fredome, it shalbe punyshed, but they shal not suffre death, because she was not fre.

  • 18Thou shalt not breake wedlocke.

  • 15yt he vnhalowe not his sede amonge his people. For I am ye LORDE, which sanctifie him.