Joshua 6:9
And the men of armes went before the Priestes, that blewe the trumpets: then the gathering hoste came after the Arke, as they went and blewe the trumpets.
And the men of armes went before the Priestes, that blewe the trumpets: then the gathering hoste came after the Arke, as they went and blewe the trumpets.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10(Nowe Ioshua had commaunded the people, saying, Ye shall nor shout, neither make any noyse with your voyce, neither shall a worde proceede out of your mouth, vntill the day that I say vnto you, Shout, then shall ye shoute)
11So the Arke of the Lorde compassed the citie, and went about it once: then they returned into the hoaste, and lodged in the campe.
12And Ioshua rose early in the morning, and the Priestes bare the Arke of the Lord:
13Also seuen Priests bare seuen trumpets of rams hornes, and went before the Arke of the Lorde, and going blewe with the trumpets: and the men of armes went before them, but the gathering hoste came after the Arke of the Lord, as they went and blewe the trumpets.
14And the second day they compassed the citie once, and returned into the host: thus they did sixe dayes.
15And when the seuenth day came, they rose early, euen with the dawning of the day, & compassed the citie after ye same maner seuen times: only that day they compassed the citie seuen times.
16And when the Priests had blowen ye trumpets the seuenth time, Ioshua said vnto ye people, Shoute: for the Lord hath giuen you the citie.
3All ye therefore that be men of warre, shall compasse the citie, in going round about the citie once: thus shall you doe sixe dayes:
4And seuen Priests shall beare seuen trumpets of rams hornes before the Arke: and the seuenth day ye shall compasse the citie seuen times, and the Priests shall blow with the trumpets.
5And when they make a long blast with the rams horne, and ye heare the sound of the trumpet, al the people shal shoute with a great shoute: then shall the wall of the citie fall downe flat, and the people shall ascend vp, euery man streight before him.
6Then, Ioshua the sonne of Nun called the Priests & said vnto them, Take vp the Arke of the couenant, and let seuen Priests beare seuen trumpets of rams hornes before the Arke of the Lord.
7But he said vnto the people, Goe and compasse the citie: and let him that is armed, go forth before the Arke of the Lord.
8And when Ioshua had spoken vnto the people, the seuen Priestes bare the seuen trumpets of rams hornes, and went foorth before the Arke of the Lorde, and blew with the trumpets, & the Arke of the couenant of ye Lord followed them.
6Also Ioshua spake vnto the Priestes, saying, Take vp the Arke of the couenant, and goe ouer before the people: so they tooke vp the Arke of the couenant, & went before the people.
24And Shecaniah and Iehoshaphat and Nethaneel and Amasai, and Zechariah, and Benaiah, and Eliezer the Priestes did blowe with trumpets before the Arke of God, and Obed Edom and Ieiiah were porters for the Arke.
20So the people shouted, whe they had blowen trumpets: for when the people had heard the sound of the trumpet, they shouted with a great shoute: and the wall fel downe flat: so the people went vp into the citie, euery man streight before him: and they tooke the citie.
6And Benaiah and Iahaziel Priestes, with trumpets continually before the Arke of the couenant of God.
10So the Priests, which bare ye Arke, stoode in the middes of Iorden, vntill euery thing was finished that ye Lorde had comanded Ioshua to say vnto the people, according to all that Moses charged Ioshua: then the people hasted & went ouer.
11When all the people were cleane passed ouer, the Arke of the Lord went ouer also, and the Priests before the people.
12And the sonnes of Reuben, & the sonnes of Gad, and halfe the tribe of Manasseh went ouer before the children of Israel armed, as Moses had charged them.
13Euen fourty thousand prepared for warre, went before the Lord vnto battel, into ye plaine of Iericho.
14Then when the people were departed from their tentes to goe ouer Iorden, the Priestes bearing the Arke of the Couenant, went before people.
15And as they that bare the Arke came vnto Iorden, and the feete of the Priestes that bare the Arke were dipped in the brinke of the water, ( for Iorden vseth to fill all his bankes all the time of haruest)
2And after three dayes the officers went throughout the hoste,
3And commanded the people, saying, When ye see the Arke of the couenat of the Lord your God, and the Priestes of the Leuites bearing it, ye shall depart from your place, and goe after it.
14Then Iudah looked, and beholde, the battel was before and behinde them, and they cried vnto the Lorde, and the Priests blewe with the trumpets,
11Beholde, the Arke of the couenant of the Lorde of all the worlde passeth before you into Iorden.
5But if ye blow an alarme, then the campe of the that pitch on the East part, shal go forward.
6If ye blowe an alarme the second time, then the hoste of them that lie on the Southside shal march: for they shal blowe an alarme when they remoue.
15So Dauid & all the house of Israel, brought the Arke of the Lord with shouting, and sound of trumpet.
16Commande the Priests that beare ye Arke of the testimonie, to come vp out of Iorden.
17Ioshua therefore commanded the Priests, saying, Come ye vp out of Iorden.
18And when the Priests that bare the Arke of the couenant of ye Lorde were come vp out of the middes of Iorden, and assoone as the soles of the Priests feete were set on the dry land, the waters of Iorde returned vnto their place, & flowed ouer all the bankes thereof, as they did before.
8Thou shalt therefore command the Priests that beare the Arke of the Couenant, saying, When ye are come to the brinke of the waters of Iorden, ye shall stande still in Iorden.
13And when they that bare the Arke of the Lord had gone sixe paces, he offred an oxe, and a fatte beast.
6And Moses sent them to the warre, euen a thousand of euery tribe, and sent them with Phinehas the sonne of Eleazar the Priest to the warre: and the holy instruments, that is, the trumpets to blow were in his hand.
28Thus all Israel brought vp the Arke of the Lordes couenant with shouting and sounde of cornet, and with trumpets, and with cymbales, making a sound with violes and with harpes.
17But the Priestes that bare the Arke of the couenant of the Lorde, stoode drie within Iorden readie prepared, and all the Israelites went ouer dry, vntill all the people were gone cleane ouer through Iorden.
8And the sonnes of Aaron the Priest shall blowe the trumpets, and ye shall haue them as a lawe for euer in your generations.
9And when ye goe to warre in your lande against the enemie that vexeth you, ye shall blowe an alarme with the trumpets, and ye shall bee remembred before the Lorde your God, and shalbe saued from your enemies.
6And when the Philistims heard the noyse of the shoute, they said, What meaneth the sound of this mightie shoute in the host of the Ebrewes? and they vnderstoode, that the Arke of the Lord was come into the hoste.
6Then the seuen Angels, which had the seuen trumpets, prepared themselues to blow the trumpets.
18When I blowe with a trumpet and all that are with me, blowe ye with trumpets also on euery side of the hoste, and say, For the Lorde, and for Gideon.
11And when the Priestes were come out of the Sanctuarie (for all the Priests that were present, were sanctified & did not waite by course.
20And the three companies blew with trumpets and brake the pitchers, and helde the lampes in their left hands, and the trumpets in their right. Handes to blowe withall: and they cryed, The sword of the Lord and of Gideon.
12And behold, this God is with vs, as a captaine, and his Priests with the sounding trumpets, to crie an alarme against you. O yee children of Israel, fight not against the Lorde God of your fathers: for ye shall not prosper.
21And will goe euery one of you in harnesse ouer Iorden before the Lorde, vntill he hath cast out his enemies from his sight: