Jubileenes bok 13:6

Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

Han så at landet var romslig og utmerket, og at alt vokste: vinranker, fikentrær, granatepler, eiketrær, steineik, terpentintre, oliventrær, sedrer, sypresser, røkelsestrær og alle slags ville trær; og det var vann på fjellene.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    He saw that the land was spacious and most excellent and (that) everything was growing on it: vines, fig trees, pomegranates, oak trees, holm oaks, terebinths, olive trees, cedars, cypresses, incense trees, and all (kinds of) wild trees; and (there was) water on the mountains.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Han så at landet var vidt og ypperlig, og at alt vokste der: vinranker, fikentrær, granatepler, eiketrær, steineiker, terebinter, oliventrær, sedrer, sypresser, røkelsestrær og alle slags villtrær, og det var vann på fjellene.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Han så at landet var stort og vakkert, med alle slags trær som vokste der: vinranker, fikentrær, granatepletrær, eiketrær, steineik, terpentintrær, oliventrær, sedertrær, sypresser, røkelsestrær og mange forskjellige ville trær. Det var også rikelig med vann i fjellene.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Og landet var rikt; det var rikelig med trær som valnøtt, granateple og oliven, samt sypress- og cedertrær, og bekker rant i villmarken.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Han så at landet var romslig og veldig godt, og at alt vokste der: vinranker, fikentrær, granatepler, eiketrær, kristtorner, terpentinertrær, oliventrær, sedertre, sypress, røkelsestrær og alle slags ville trær; og det var vann på fjellene.