Verse 22

Det er ingen håp i de levende land for alle som tilber avguder og for dem som er avskyelige. For de vil gå ned til Sheol og vil gå til dommens sted. Det vil ikke være noe minne om dem på jorden. Som folket i Sodoma ble tatt fra jorden, slik vil alle som tilber avguder bli tatt.

Other Translations

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Det finnes ingen håp i de levendes land for alle som tilber avguder og de som er avskyelige. For de vil stige ned til Sheol og møte dommen. Det vil ikke være noe minne om dem på jorden. Som folket i Sodoma ble tatt fra jorden, slik vil alle som tilber avguder bli tatt.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Deres ofringer og gjerninger er meningsløse, og deres hus vil bli ødelagt. Det er ingenting i dem som vil bevare dem.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Det er intet håp i de levendes land for alle som tilber avguder og for de avskyelige. For de vil stige ned til dødsriket og vil gå til dommens sted. Det vil ikke være noe minne om dem på jorden. Som Sodomas folk ble tatt bort fra jorden, slik vil alle som tilber avguder bli tatt.