Jubileenes bok 25:14
På det tidspunktet steg rettferdighetens ånd ned i hennes munn. Hun la sine to hender på Jakobs hode og sa:
På det tidspunktet steg rettferdighetens ånd ned i hennes munn. Hun la sine to hender på Jakobs hode og sa:
At that time the spirit of righteousness descended into her mouth. She put her two hands on Jacob's head and said:
På den tiden steg rettferdighetens ånd ned i hennes munn. Hun la begge hendene på Jakobs hode og sa:
På den tiden steg rettferdighetens ånd ned i hennes munn. Hun la begge hendene på Jakobs hode og sa:
Og nå, på denne måten, kom ånden av rettferdighet over Jakob, og han ble fylt med lys. Hun sa til ham: 'Du er velsignet, min sønn, for Gud er med deg.'
På den tiden steg rettferdighetens ånd ned i hennes munn. Hun la sine to hender på Jakobs hode og sa: