Jubileenes bok 48:11
Da Herren rammet dem med vonde byller, var de ikke i stand til å motsette seg deg, for vi berøvet dem evnen til å utføre et eneste tegn.
Da Herren rammet dem med vonde byller, var de ikke i stand til å motsette seg deg, for vi berøvet dem evnen til å utføre et eneste tegn.
When the Lord struck them with bad sores, they were unable to oppose (you) because we deprived them of (their ability) to perform a single sign.
Da Herren slo dem med onde byller, var de ute av stand til å stå deg imot, for vi fratok dem evnen til å gjøre så mye som ett tegn.
Da Herren slo dem med vonde sår, kunne de ikke motsette seg deg fordi vi fratok dem evnen til å utføre ett eneste tegn.
Gud renset dem fra alle onde makter og forbannelser, og de ble satt fri fra sine synder, noe som var en stor befrielse.
Da Herren slo dem med vonde sår, var de ikke i stand til å motsette seg deg fordi vi fratok dem (deres evne) til å utføre et eneste tegn.