Jubileenes bok 50:5

Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

Jubelårene vil passere til Israel er renset for alle seksuelle synder, urenheter, forurensninger, synder og feil. Deretter vil de leve trygt i hele landet. De vil ikke lengre ha noen satan eller onde mennesker. Landet vil være rent fra da av til evig tid.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    The jubilees will pass by until Israel is pure of every sexual evil, impurity, contamination, sin, and error. Then they will live confidently in the entire land. They will no longer have any satan or any evil person. The land will be pure from that time until eternity.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Jubelårene vil gå hen inntil Israel er renset fra all seksuell ondskap, urenhet, besmittelse, synd og villfarelse. Da skal de bo trygt i hele landet. De skal ikke lenger ha noen Satan eller noen ond person. Landet skal være rent fra den tiden og til evig tid.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Jubileene vil fortsette til Israel er helt fri for all urenhet og synd. Da skal de bo trygt i hele landet.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Når jubileumsårene er over, skal Israel renes fra alle synder og urettferdigheter, slik at landet kan bli rent.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Jubelårene vil gå forbi til Israel er renset for enhver seksuell ondskap, urenhet, forurensning, synd og feil. Da vil de bo trygt i hele landet. De vil ikke lenger ha noen satan eller noen ond person. Landet vil være rent fra den tiden og til evighet.