Jubileenes bok 8:29

Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

Dette er landet som kom frem for Jafet og hans barn som hans arvelige andel som han skulle okkupere for seg selv og sine barn gjennom sine generasjoner for alltid: fem store øyer og et stort land i nord.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    This is the land that emerged for Japheth and his children as his hereditary share which he would occupy for himself and his children throughout their generations forever: five large islands and a large land in the north.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Dette er landet som kom ut for Jafet og hans barn som hans arvelodd, som han skulle eie for seg og sine barn gjennom deres slekter til evig tid: fem store øyer og et stort land i nord.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Dette er landet som framkom for Jafet og hans barn som hans arvelodd som han skulle besitte for seg og sine barn gjennom deres generasjoner for alltid: fem store øyer og et stort land i nord.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Alle disse områdene ble gitt til Jafets etterkommere, slik at deres etterkommere skulle ha en del av jorden for alltid.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Dette er landet som oppsto for Jafet og hans barn som hans arvelodd, som han vil okkupere for seg selv og sine barn gjennom deres generasjoner for alltid: fem store øyer og et stort land i nord.