Luke 20:21
And they asked him, saying, Teacher, we know that you say and teach rightly, neither do you show favoritism, but teach the way of God truly:
And they asked him, saying, Teacher, we know that you say and teach rightly, neither do you show favoritism, but teach the way of God truly:
So they questioned him, saying, 'Teacher, we know that you speak and teach rightly and that you do not show partiality but teach the way of God in truth.
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person of any, but teachest the way of God truly:
And they axed him sayinge: Master we knowe that thou sayest and teachest ryght nother cosiderest thou eny manes degre but teachest the waye of God truly.
And they axed him, & sayde: Master, we knowe that thou sayest & teachest right, and regardest the outwarde appearauce of no man, but teachest the waye of God truly.
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest, and teachest right, neither doest thou accept mans person, but teachest the way of God truly.
And they asked him, saying: Maister, we knowe that thou sayest and teachest ryght, neither considerest thou the outwarde appearaunce of any man, but teachest the way of God truely:
And they asked him, saying, Master, we know that thou sayest and teachest rightly, neither acceptest thou the person [of any], but teachest the way of God truly:
They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren't partial to anyone, but truly teach the way of God.
and they questioned him, saying, `Teacher, we have known that thou dost say and teach rightly, and dost not accept a person, but in truth the way of God dost teach;
And they asked him, saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person `of any', but of a truth teachest the way of God:
And they asked him, saying, Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and acceptest not the person [of any], but of a truth teachest the way of God:
And they put a question to him, saying, Master, we are certain that your teaching and your words are right, and that you have no respect for a man's position, but you are teaching the true way of God:
They asked him, "Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren't partial to anyone, but truly teach the way of God.
Thus they asked him,“Teacher, we know that you speak and teach correctly, and show no partiality, but teach the way of God in accordance with the truth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15Then the Pharisees went and plotted how they might entangle him in his talk.
16And they sent out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that you are true, and teach the way of God in truth, nor do you care about anyone, for you do not regard the person of men.
17Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
18But Jesus perceived their wickedness, and said, Why do you test me, you hypocrites?
13Then they sent to him some of the Pharisees and the Herodians, to trap him in his words.
14When they had come, they said to him, 'Teacher, we know that you are true, and do not care about anyone; for you do not regard the person of men, but teach the way of God in truth. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?
15Shall we pay, or shall we not pay?' But he, knowing their hypocrisy, said to them, 'Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it.'
16And they brought it. He said to them, 'Whose image and inscription is this?' They said to him, 'Caesar's.'
17And Jesus answered and said to them, 'Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.' And they marveled at him.
22Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?
23But he perceived their trickery, and said to them, Why do you test me?
24Show me a denarius. Whose image and inscription does it have? They answered and said, Caesar's.
25And he said to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
26And they could not trap him in his words before the people: and they marveled at his answer, and kept silent.
1And it happened, on one of those days, as he taught the people in the temple and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
2And spoke to him, saying, Tell us, by what authority do you do these things? Or who is he who gave you this authority?
3And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and you answer me:
20And they watched him, and sent spies, who pretended to be righteous men, that they might trap him in his words, so they could deliver him to the power and authority of the governor.
23And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, By what authority do you do these things? And who gave you this authority?
24And Jesus answered and said to them, I also will ask you one thing, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things.
19The high priest then asked Jesus about his disciples and his teaching.
20And he said to them, Whose image and inscription is this?
21They said to him, Caesar's. Then he said to them, Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
21Why do you ask me? Ask those who heard me what I have said to them. Indeed, they know what I said.
39Then some of the scribes answered and said, Teacher, you have spoken well.
40And after that they dared not ask him any question at all.
28And said to him, By what authority do you do these things? and who gave you this authority to do these things?
2And they began to accuse Him, saying, We found this man misleading the nation and forbidding to pay taxes to Caesar, claiming that He is Christ, a King.
27And they answered Jesus and said, We do not know. And he said to them, Neither will I tell you by what authority I do these things.
34Jesus answered him, Do you say this of yourself, or did others tell you about me?
21And they are informed about you, that you teach all the Jews among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, nor walk according to the customs.
20These words spoke Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no one laid hands on him; for his hour had not yet come.
41While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
45Then in the hearing of all the people he said to his disciples,
7And they answered that they could not tell where it was from.
8And Jesus said to them, Neither will I tell you by what authority I do these things.
20You know the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor your father and your mother.
14Said to them, You have brought this man to me as one who misleads the people. And behold, I have examined Him in your presence, and have found no fault in this man concerning those things of which you accuse Him.
19But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge.
35Then one of them, a lawyer, asked him a question, testing him, and saying,
21And teach customs which are not lawful for us to receive or observe, being Romans.
30They answered and said to him, If he were not a wrongdoer, we would not have delivered him to you.
19You know the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.
20And he answered and said to him, Master, all these I have kept from my youth.
24And when they came to Capernaum, those who collected tribute money came to Peter, and said, Does your master not pay tribute?
21And they said to him, We have neither received letters from Judea concerning you, nor have any of the brethren who came reported or spoken any evil of you.
33And when the multitude heard this, they were astonished at his teaching.
22And they were astonished at his teaching, for he taught them as one who had authority, and not as the scribes.
26But look, he speaks boldly, and they say nothing to him. Do the rulers know indeed that this is truly the Christ?
34Now when Jesus saw that he answered wisely, he said to him, 'You are not far from the kingdom of God.' After that, no one dared question him.