Johannes 6:22

Original Norsk Bibel 1866

Den anden Dag, da Folket, som stod paa hiin Side Søen, saae, at intet andet Skib var der, uden dette ene, som hans Disciple vare traadte ind i, og at Jesus ikke var traadt med sine Disciple ind i Skibet, men at hans Disciple alene vare farne bort,

Tilleggsressurser

Henviste vers

  • Matt 14:22 : 22 Og strax nødte Jesus sine Disciple til at gaae ind i Skibet og fare over før ham til hiin Side, indtil han fik ladet Folket fare.
  • Mark 6:45 : 45 Og han nødte sine Disciple strax til at gaae ind i Skibet og fare forud hen til hiin Side til Bethsaida, imedens han lod Folket fare.
  • Joh 6:2 : 2 Og meget Folk fulgte ham, fordi de saae hans Tegn, som han gjorde paa de Syge.
  • Joh 6:15-21 : 15 Der Jesus da vidste, at de vilde komme og gribe ham med Magt, for at gjøre ham til Konge, veg han atter (op) paa Bjerget, han selv alene. 16 Men der det var blevet Aften, gik hans Disciple ned til Søen; 17 og de traadte ind i Skibet og kom paa hiin Side Søen til Capernaum. Og det var allerede blevet mørkt, og Jesus var ikke kommen til dem. 18 Og Søen reiste sig, da der blæste en stærk Vind. 19 Der de nu havde roet ved fem og tyve eller tredive Stadier langt, saae de Jesum vandre paa Søen og komme nær til Skibet; og de frygtede. 20 Men han sagde til dem: Det er mig; frygter ikke! 21 Da vilde de tage ham ind i Skibet; og Skibet var strax ved Landet, som de fore hen til.

Lignende vers (AI)

Disse versene er funnet ved hjelp av AI-drevet semantisk likhet basert på mening og kontekst. Resultatene kan av og til inneholde uventede sammenhenger.

  • 84%

    23— men der kom andre Skibe fra Tiberias nær Stedet, hvor de aade Brødet, efterat Herren havde gjort Taksigelse —

    24der Folket nu saae, at Jesus ikke var der, ei heller hans Disciple, traadte og de ind i Skibene, og kom til Capernaum og søgte efter Jesum.

    25Og der de fandt ham paa hiin Side Søen, sagde de til ham: Rabbi! naar er du kommen hid?

  • 83%

    15Der Jesus da vidste, at de vilde komme og gribe ham med Magt, for at gjøre ham til Konge, veg han atter (op) paa Bjerget, han selv alene.

    16Men der det var blevet Aften, gik hans Disciple ned til Søen;

    17og de traadte ind i Skibet og kom paa hiin Side Søen til Capernaum. Og det var allerede blevet mørkt, og Jesus var ikke kommen til dem.

    18Og Søen reiste sig, da der blæste en stærk Vind.

    19Der de nu havde roet ved fem og tyve eller tredive Stadier langt, saae de Jesum vandre paa Søen og komme nær til Skibet; og de frygtede.

  • 21Da vilde de tage ham ind i Skibet; og Skibet var strax ved Landet, som de fore hen til.

  • 81%

    45Og han nødte sine Disciple strax til at gaae ind i Skibet og fare forud hen til hiin Side til Bethsaida, imedens han lod Folket fare.

    46Og der han havde taget Afsked fra dem, gik han op paa Bjerget for at bede.

    47Og der det var blevet Aften, var Skibet midt paa Søen, og han alene paa Landet.

    48Og han saae, at de lede Nød, idet de roede, thi Vinden var dem imod; og ved den fjerde Nattevagt kom han til dem vandrende paa Søen, og han vilde gaaet dem forbi.

    49Men der de saae ham vandre paa Søen, meente de, at det var et Spøgelse, og de raabte.

  • 22Og det begav sig paa en af de Dage, at han og hans Disciple traadte i et Skib, og han sagde til dem: Lader os fare over Søen; og de fore ud.

  • 80%

    35Og den samme Dag, der det var blevet Aften, sagde han til dem: Lader os fare over til hiin Side.

    36Og de lode Folket gaae og toge ham med, som han var, i Skibet; men der vare og andre Skibe med ham.

  • 80%

    32Og de fore bort til et øde Sted i et Skib for dem selv.

    33Og Folket saae dem fare bort, og Mange kjendte ham; og de løb derhen til fods fra alle Stæderne, og kom førend de, og kom til ham.

  • 80%

    22Og strax nødte Jesus sine Disciple til at gaae ind i Skibet og fare over før ham til hiin Side, indtil han fik ladet Folket fare.

    23Og der han havde ladet Folket fare, gik han afsides op paa et Bjerg for at bede. Men der det var blevet Aften, var han alene der.

    24Men Skibet var allerede midt paa Søen og led Nød af Bølgerne; thi Vinden var dem imod.

  • Joh 6:1-3
    3 vers
    80%

    1Derefter foer Jesus hen over Galilæas Sø, ved Tiberias.

    2Og meget Folk fulgte ham, fordi de saae hans Tegn, som han gjorde paa de Syge.

    3Men Jesus gik op paa Bjerget og satte sig der med sine Disciple.

  • 79%

    13Og han lod dem fare, og traadte i Skibet igjen og foer til hiin Side.

    14Og de havde glemt at tage Brød med, og havde ikke mere end eet Brød med sig i Skibet.

  • 5Og der hans Disciple kom over til hiin Side, havde de glemt at tage Brød med.

  • 77%

    53Og der de vare farne over, kom de til det Land Genezareth og lagde til Land.

    54Og der de traadte ud af Skibet, kjendte man ham strax,

  • 23Og han gik i Skibet, og hans Disciple fulgte ham.

  • Luk 5:2-3
    2 vers
    77%

    2da saae han to Skibe staae ved Søen; men Fiskerne vare udgangne af dem og toede Garnene.

    3Men han traadte ind i et af Skibene, som var Simons, og bad ham at lægge lidet fra Landet; og han satte sig og lærte Folket fra Skibet.

  • 8Men de andre Disciple kom med Skibet, — thi de vare ikke langt fra Landet, kun henved to hundrede Alen — og de droge Garnet med Fiskene.

  • 77%

    2Simon Peder og Thomas, — hvilket betyder Tvilling — og Nathanael fra Cana i Galilæa, og Zebedæi (Sønner), og to andre af hans Disciple vare tilsammen.

    3Simon Peder siger til dem: Jeg gaaer hen at fiske. De sige til ham: Vi komme og med dig. De gik ud og traadte strax ind i Skibet, og i den Nat fangede de Intet.

    4Men der det nu var blevet Morgen, stod Jesus paa Strandbredden; men Disciplene vidste ikke, at det var Jesus.

  • 51Og han traadte ind i Skibet til dem, og Vinden stilledes; og de forfærdedes overmaade meget ved sig selv og forundrede sig.

  • 10Og strax traadte han i Skibet med sine Disciple og kom til Dalmanuthæ Egne.

  • 76%

    1Men den samme Dag gik Jesus ud af Huset og satte sig ved Søen.

    2Og meget Folk forsamledes til ham, saa at han steg i Skibet og satte sig; og alt Folket stod paa Strandbredden.

  • 7Og Jesus veg hen med sine Disciple til Søen; og en stor Mængde fra Galilæa og fra Judæa fulgte ham,

  • 6Men han sagde til dem: Kaster Garnet til den høire Side af Skibet, saa skulle I finde. Da kastede de det ud, og de kunde ikke drage det mere for Fiskenes Mangfoldighed.

  • 13Og der Jesus det hørte, veg han bort derfra udi et Skib til et øde Sted afsides; og der Folket det hørte, fulgte de ham tilfods fra Stæderne.

  • 7Og de vinkede ad deres Staldbrødre, som vare i det andet Skib, at de skulde komme og hjælpe dem; og de kom og fyldte begge Skibene, saa at de vare nær ved at synke.

  • 9Og han sagde til sine Disciple, at et lidet Skib skulde være tilrede til ham formedelst Mængden, at de ikke skulde trænge ham.

  • 34Og da de vare farne over, kom de til Genezareths Land.

  • 35Og der Dagen var nu fast forløben, gik hans Disciple til ham og sagde: Det er et øde Sted, og Dagen er nu fast forløben.

  • 21Og der Jesus igjen var faret i Skibet til hiin Side, forsamledes meget Folk til ham; og han var ved Søen.

  • 19Og da han gik lidet frem derfra, saae han og Jakobus, Zebedæi (Søn), og hans Broder Johannes, der bødte deres Garn i Skibet.