John 18:39
Ye have a custome that I shuld delyver you one lowsse at ester. Will ye that I lowse vnto you the kynge of ye Iewes.
Ye have a custome that I shuld delyver you one lowsse at ester. Will ye that I lowse vnto you the kynge of ye Iewes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6At that feast Pilate was wont to delivre at their pleasure a presoner: whomsoever they wolde desyre.
7And ther was one named Barrabas which laye bounde with the that made insurreccion and in the insurreccion comitted murther.
8And ye people called vnto him and began to desyre accordinge as he had ever done vnto them.
9Pylate answered them and sayd: Will ye that I lowse vnto you the kynge of the Iewes?
15At that feest the debite was wonte to deliver vnto ye people a presoner whom they wolde desyer.
16He had then a notable presoner called Barrabas.
17And when they were gadered together Pilate sayde vnto the: whether wyll ye that I geve losse vnto you Barrabas or Iesus which is called Christ?
11But the hye prestes had moved the people that he shuld rather delyvre Barrabas vnto them.
12And Pylate answered agayne and sayd vnto the: What will ye then that I do wt him whom ye call ye kynge of ye Iewes?
20But the chefe preestes and the elders had parswaded the people that they shulde axe Barrabas and shulde destroye Iesus.
21Then the debite answered and sayde vnto them: whether of the twayne wyll ye that I let loosse vnto you? And they sayde Barrabas.
22Pilate sayde vnto them: what shall I do then with Iesus which is called Christ? They all sayde to him: let him be crucified.
29Pylate then went out vnto the and sayde: what accusacion bringe ye agaynste this man?
30They answered and sayd vnto him. If he were not an evyll doar we wolde not have delyvered him vnto the.
31Then sayd Pylate vnto the: take ye him and iudge him after youre awne lawe. Then the Iewes sayde vnto him. It is not lawfull for vs to put eny ma to deeth.
32That ye wordes of Iesus myght be fulfilled which he spake signifyinge what deeth he shuld dye.
33Then Pylate entred into the iudgemet hall agayne and called Iesus and sayd vnto him: arte thou the kynge of ye Iewes?
34Iesus answered: sayst thou that of thy selfe or dyd other tell it the of me?
35Pylate answered: Am I a Iewe? Thyne awne nacion and hye prestes have delyvered ye vnto me. What hast thou done?
10Then sayde Pylate vnto him. Speakest thou not vnto me? knowest thou not that I have power to crucify the and have power to lowse the?
11Iesus answered: Thou couldest have no power at all agaynst me except it were geven the from above. Therfore he yt delyvered me vnto the is moare in synne.
12And from thence forthe sought Pylate meanes to lowse him: but the Iewes cryed sayinge: yf thou let him goo thou arte not Cesars frende. For whosoever maketh hi selfe a kynge is agaynst Cesar
13When Pylate hearde yt sayinge he brought Iesus forthe and sate doune to geve sentece in a place called the pavement: but in the Hebrue tonge Gabbatha.
14It was the Saboth even which falleth in the ester fest and aboute the sixte houre. And he sayde vnto the Iewes: beholde youre kynge.
15They cryed awaye with him awaye with him crucify him. Pylate sayde vnto them. Shall I crucify youre kynge? The hye Prestes answered: we have no kynge but Cesar.
37Pylate sayde vnto him: Arte thou a kynge then? Iesus answered: Thou sayst yt I am a kynge. For this cause was I borne and for this cause came I into ye worlde yt I shuld beare witnes vnto the trueth. And all that are of ye trueth heare my voyce.
38Pilate sayde vnto him: what thinge is trueth? And when he had sayd yt he went out agayne vnto the Iewes and sayde vnto them: I fynde in him no cause at all.
16I will therfore chasten him and let him lowsse.
17For of necessite he must have let one lowse vnto them at that feast.
18And all the people cryed at once sayinge: awaye with him and delyvre to vs Barrabas:
19which for insurrccion made in the cite and morther was cast into preson.
20Pylate spake agayne to them willynge to let Iesus lowse.
40Then cryed they all agayne sayinge: Not him but Barrabas that Barrabas was a robber.
2And Pilate axed him: arte thou the kynge of the Iewes? And he answered and sayde vnto him: thou sayest it.
11Iesus stode before the debite: and the debite axed him sayinge: Arte thou the kynge of ye Iues? Iesus sayd vnto him: Thou sayes
21Then sayde the hye prestes of ye Iewes to Pylate: wryte not kynge of the Iewes: but that he sayde I am kynge of the Iewes.
3And Pylate apposed him sayinge: arte thou the kynge of the iewes? He answered him and sayde: thou sayest it.
24And Pylate gave sentence that it shuld be as they required
25and let lowse vnto them him that for insurreccion and morther was cast into preson whom they desyred: and delyvered Iesus to do with him what they wolde.
14Pylate sayde vnto them: What evell hath he done? And they cryed ye moore fervently: crucifie him.
15And so Pylate willinge to content the people lowsed them Barrabas and delyvered Iesus when he had scourged him for to be crucified.
26Then let he Barrabas loose vnto them and scourged Iesus and delivered him to be crucified.
4Pylate went forthe agayne and sayde vnto them: beholde I bringe him forth to you that ye maye knowe that I fynde no faute in him.
5Then came Iesus forthe wearynge a croune of thorne and a robe of purple. And Pylate sayd vnto them: beholde ye man.
6When the hye Prestes and ministres sawe him they cryed sayinge: crucify him crucify him. Pylate sayde vnto them. Take ye him and crucify him: for I fynde no cause in him.
22He sayde vnto them the thyrde tyme. What evyll hath he done? I fynde no cause of deeth in him. I will therfore chasten him and let him lowse.
19And Pylate wrote his tytle and put it on the crosse. The writynge was Iesus of Nazareth kynge of the Iewes.
14and sayde vnto them: Ye have brought this man vnto me as one that perverted the people. And beholde I have examined him before you and have founde no faute in this man of those thinges where of ye accuse him.
26And the tytle of his cause was wrytten: The kynge of the Iewes.
38And his superscripcio was writte over him in greke in latine and Ebreu: This is the kynge of the Iewes.