Matthew 11:16
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
"But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31"To what then will I liken the people of this generation? What are they like?
32They are like children who sit in the marketplace, and call one to another, saying, 'We piped to you, and you didn't dance. We mourned, and you didn't weep.'
17and say, 'We played the flute for you, and you didn't dance. We mourned for you, and you didn't lament.'
15He who has ears to hear, let him hear.
29When the multitudes were gathering together to him, he began to say, "This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Jonah, the prophet.
30For even as Jonah became a sign to the Ninevites, so will also the Son of Man be to this generation.
12but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."
18He said, "What is the Kingdom of God like? To what shall I compare it?
20Again he said, "To what shall I compare the Kingdom of God?
36Most certainly I tell you, all these things will come upon this generation.
11He said, "A certain man had two sons.
2Jesus called a little child to himself, and set him in the midst of them,
12He sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Most certainly I tell you, no sign will be given to this generation."
30He said, "How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?
15But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the temple and saying, "Hosanna to the son of David!" they were indignant,
16and said to him, "Do you hear what these are saying?" Jesus said to them, "Yes. Did you never read, 'Out of the mouth of babes and nursing babies you have perfected praise?'"
4An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there will be no sign given to it, except the sign of the prophet Jonah." He left them, and departed.
16Jesus summoned them, saying, "Allow the little children to come to me, and don't hinder them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
17Most certainly, I tell you, whoever doesn't receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
11They send forth their little ones like a flock. Their children dance.
13They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.
14But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Don't forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
15Most certainly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
19The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!' But wisdom is justified by her children."
20Then he began to denounce the cities in which most of his mighty works had been done, because they didn't repent.
13Therefore I speak to them in parables, because seeing they don't see, and hearing, they don't hear, neither do they understand.
14In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, 'By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive:
10He summoned the multitude, and said to them, "Hear, and understand.
5The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets."
26saying, 'Go to this people, and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive.
32The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Jonah, and behold, one greater than Jonah is here.
9For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of Yahweh;
16"But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear.
7He said therefore to the multitudes who went out to be baptized by him, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
8"His lord commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light.
41The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and behold, someone greater than Jonah is here.
34He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
9He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.'
16So Jesus said, "Do you also still not understand?
28There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the Kingdom of God, and yourselves being thrown outside.
23They will tell you, 'Look, here!' or 'Look, there!' Don't go away, nor follow after them,
4Jesus answered them, "Go and tell John the things which you hear and see:
39But he answered them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, but no sign will be given it but the sign of Jonah the prophet.
1Jesus answered and spoke again in parables to them, saying,
2"The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son,
28But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said, 'Son, go work today in my vineyard.'
7As these went their way, Jesus began to say to the multitudes concerning John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?
10The disciples came, and said to him, "Why do you speak to them in parables?"
17Jesus answered, "Faithless and perverse generation! How long will I be with you? How long will I bear with you? Bring him here to me."
41Jesus answered, "Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."