Psalms 42:6
My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon, from the hill Mizar.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
2My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?
3My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
4These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
5Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him for the saving help of his presence.
7Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
8Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
10As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"
11Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.
4Then I will go to the altar of God, to God, my exceeding joy. I will praise you on the harp, God, my God.
5Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him: my Savior, my helper, and my God. For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
3For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
3For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
4I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'
5The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.
6I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
7"When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple.
20My soul still remembers them, and is bowed down within me.
2For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
2In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted.
3I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.
3My soul is also in great anguish. But you, Yahweh--how long?
2From the end of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
6I spread forth my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah.
7Hurry to answer me, Yahweh. My spirit fails. Don't hide your face from me, so that I don't become like those who go down into the pit.
14Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
2I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
1My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
16For these things I weep; my eye, my eye runs down with water; Because the comforter who should refresh my soul is far from me: My children are desolate, because the enemy has prevailed.
17You have removed my soul far off from peace; I forgot prosperity.
18I said, My strength is perished, and my expectation from Yahweh.
16"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.
6You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
1How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
2How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
6I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
9Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
3For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
13From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.
18Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.
1Out of the depths I have cried to you, Yahweh.
6when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
4I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
5My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
6I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
6I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
16Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
1Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.