Matthew 22:27
And last of all the woman died also.
And last of all the woman died also.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27Then came to him certaine of the Sadduces (which denie that there is any resurrection) and they asked him,
28Saying, Master, Moses wrote vnto vs, If any mans brother die hauing a wife, and hee die without children, that his brother should take his wife, and raise vp seede vnto his brother.
29Now there were seuen brethren, & the first tooke a wife, and he dyed without children.
30And the second tooke the wife, and he dyed childelesse.
31Then the third tooke her: and so likewise the seuen dyed, and left no children.
32And last of all the woman dyed also.
33Therefore at the resurrection, whose wife of them shall she be? For seuen had her to wife.
34Then Iesus answered, and sayd vnto them, The children of this world marry wiues, and are married.
35But they which shalbe counted worthy to enioy that world, and the resurrection from the dead, neither marry wiues, neither are married.
20There were seuen brethren, and the first tooke a wife, and when he died, left no issue.
21Then the seconde tooke her, and he died, neither did he yet leaue issue, & the third likewise:
22So those seuen had her, and left no yssue: last of all the wife died also.
23In the resurrection then, when they shall rise againe, whose wife shall she be of them? For seuen had her to wife.
28Therefore in the resurrection, whose wife shall she be of the seuen? For all had her.
24Saying, Master, Moses sayd, If a man die, hauing no children, his brother shall marie his wife by the right of alliance, and raise vp seede vnto his brother.
25Nowe there were with vs seuen brethren, and the first maried a wife, and deceased: and hauing none yssue, left his wife vnto his brother.
26Likewise also the second, and the third, vnto the seuenth.
10Then she fell downe straightway at his feete, and yeelded vp the ghost: and the yong men came in, and found her dead, and caried her out, and buried her by her husband.
2For the woman which is in subiection to a man, is bound by the Lawe to the man, while he liueth: but if the man bee dead, shee is deliuered from the lawe of the man.
3So then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free fro the Law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man.
31And concerning the resurrection of the dead, haue ye not read what is spoken vuto you of God, saying,
26The last enemie that shalbe destroyed, is death.
39The wife is bounde by the Lawe, as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at libertie to marie with whome she will, onely in the Lord.
21For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
22For as in Adam all die, euen so in Christ shall all be made aliue,
5And Mahlon and Chilion dyed also both twaine: so the woman was left destitute of her two sonnes, and of her husband.
15His remnant shall be buried in death, and his widowes shall not weepe.
22If a man be found lying with a woman marryed to a man, then they shall dye euen both twaine: to wit, the man that lay with the wife, & the wife: so thou shalt put away euil from Israel.
21Then all flesh perished that moued vpon the earth, both foule and cattell and beast, and euery thing that creepeth and moueth vpon the earth, and euery man.
22Euery thing in whose nostrels the spirit of life did breathe, whatsoeuer they were in the drie land, they died.
3And if the latter husband hate her, & write her a letter of diuorcement, & put it in her hand, and send her out of his house, or if the latter man die which tooke her to wife:
27And as it is appointed vnto men that they shall once die, and after that commeth the iudgement:
17So Iob dyed, being old, and full of dayes.
26And when the wife of Vriah heard that her husband Vriah was dead, she mourned for her husband.
22And the ribbe which the Lorde God had taken from the man, made he a woman, and brought her to the man.
23Then the man said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh. She shalbe called woman, because she was taken out of man.
6But shee that liueth in pleasure, is dead, while shee liueth.
25For when they shall rise againe from the dead, neither men marry, nor wiues are married, but are as the Angels which are in heauen.
52And all wept, and sorowed for her: but he sayd, Weepe not: for she is not dead, but sleepeth.
53And they laught him to scorne, knowing that she was dead.
11Neuertheles, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.
22Then the other woman sayd, Nay, but my sonne liueth, and thy sonne is dead. Againe she sayde, No, but thy sonne is dead, and mine aliue: thus they spake before the King.
17Now therefore, slay all the males among the children, and kill all the women that haue knowen man by carnall copulation.
26(7:28) And I finde more bitter then death the woman whose heart is as nettes and snares, and her handes, as bands: he that is good before God, shalbe deliuered from her, but the sinner shall be taken by her.
18Surely her house tendeth to death, and her paths vnto the dead.
19And this womans sonne died in the night: for she ouerlay him.
27So al the dayes of Methushelah were nine hundreth sixtie and nine yeeres: and he died.
20So all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeeres: and he died.
6Nowe Ioseph died and all his brethren, and that whole generation.
5But the rest of the dead men shall not liue againe, vntill the thousand yeres be finished: this is the first resurrection.