Psalms 136:21
And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
23Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
24And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
25Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
26Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
1Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
2Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
3Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
4Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
5Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
6Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
7Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
8As the sunne to rule the day: for his mercie endureth for euer:
9The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
10Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
11And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
12With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
13Which deuided the red Sea in two partes: for his mercie endureth for euer:
14And made Israel to passe through the mids of it: for his mercie endureth for euer:
15And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
16Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
17Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
18And slewe mightie Kings: for his mercie endureth for euer:
19As Sihon King of the Amorites: for his mercie endureth for euer:
20And Og the King of Bashan: for his mercie endureth for euer:
12And gaue their lande for an inheritance, euen an inheritance vnto Israel his people.
13Thy Name, O Lorde, endureth for euer: O Lorde, thy remembrance is from generation to generation.
1Praise yee the Lorde, because he is good: for his mercie endureth for euer.
2Let Israel now say, That his mercy endureth for euer.
3Let the house of Aaron nowe say, That his mercy endureth for euer.
4Let them, that feare the Lorde, nowe say, That his mercie endureth for euer.
29Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
34Prayse the Lorde, for hee is good, for his mercie endureth for euer.
1Praise the Lorde, because he is good: for his mercie endureth for euer.
1Prayse ye the Lord. Prayse ye the Lord because he is good, for his mercie endureth for euer.
2For his louing kindnes is great toward vs, and the trueth of the Lorde endureth for euer. Praise yee the Lord.
17But the louing kindnesse of the Lord endureth for euer and euer vpon them that feare him, and his righteousnes vpon childrens children,
17And he hath cast the lot for them, and his hand hath deuided it vnto them by line: they shal possesse it for euer: from generation to generation shall they dwell in it.
5For the Lorde is good: his mercy is euerlasting, and his trueth is from generation to generation.
50Great deliuerances giueth hee vnto his King, and sheweth mercie to his anoynted, euen to Dauid, and to his seede for euer.
28My mercie will I keepe for him for euermore, and my couenant shall stande fast with him.
10And since hath confirmed it to Iaakob for a lawe, and to Israel for an euerlasting couenant,
11Saying, Vnto thee will I giue the land of Canaan, the lot of your inheritance.
8He hath alway remembred his couenant & promes, that he made to a thousand generations,
41And with them were Heman, and Ieduthun, and the rest that were chosen (which were appointed by names) to praise the Lorde, because his mercie endureth for euer.
17And hath confirmed it to Iaakob for a Law, & to Israel for an euerlasting couenant,
29The righteous men shall inherit the lande, and dwell therein for euer.
6He hath shewed to his people the power of his workes in giuing vnto them the heritage of the heathen.
51He is the tower of saluation for his King, and sheweth mercie to his anointed, euen to Dauid, and to his seede for euer.
44And gaue them the lands of the heathen, and they tooke the labours of the people in possession,