Verse 11
I det hundrede og trettiende året etter Israels ankomst til Egypt, drømte Farao at han satt på sin kongetrone. Han løftet blikket og så en gammel mann stå foran seg med vekter i hendene.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Den norske oversettelsen av Jashar-boken
Og i det hundre og trettiende året av Israels nedgang til Egypt, drømte farao at han satt på sin kongetrone, og løftet blikket og så en gammel mann stående foran ham, og der var vekter i hendene på den gamle mannen, slike vekter som brukes av handelsmenn.