Jubileenes bok 35:10

Jubelårboken - Moderne oversettelse

Du kjenner alt han har gjort fra den dagen hans bror Jakob dro til Haran til i dag – at han har forlatt oss fullstendig med sitt hjerte. Han har behandlet oss dårlig; han har samlet dine flokker og tatt alle dine eiendeler fra deg med makt.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    You know everything that he has done from the day his brother Jacob went to Haran until today — that he has wholeheartedly abandoned us. He has treated us badly; he has gathered your flocks and has taken all your possessions away from you by force.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Du vet alt han har gjort fra den dagen broren hans Jakob dro til Haran og til i dag – at han helt og fullt har forlatt oss. Han har behandlet oss ille; han har samlet flokkene dine og tatt alle eiendelene dine fra deg med makt.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Du vet alt han har gjort fra dagen hans bror Jakob dro til Haran fram til i dag — at han helhjertet har forlatt oss. Han har behandlet oss dårlig; han har samlet dine flokker og tatt alle dine eiendeler fra deg med makt.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Du vet alt han har gjort siden den dagen hans bror Jakob reiste til Aran – han har helt forlatt oss.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Lær Esau, fra nå av, å vise større kjærlighet og omsorg for Jakob, så han kan akseptere ham som sin bror og ikke skade ham.