Verse 12
Jeg vil sende vitner til dem for å advare dem, men de vil ikke høre og vil forfølge dem. De vil forfølge dem som flittig studerer loven. De vil forkaste alt og begynne å gjøre ondt i mitt nærvær.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Oversettelse av Bibelen fra Ge'ez til moderne norsk
'De skal ære og tilbe meg alene som deres Gud og følge min vei i sannhet.'
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Jeg vil sende vitner til dem slik at jeg kan vitne for dem, men de vil ikke lytte og vil drepe vitnene. De vil også forfølge dem som studerer loven flittig. De vil avskaffe alt og begynne å gjøre ondt i mitt åsyn.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Når de hører mine forskrifter og bud og adlyder dem, vil jeg høre deres bønn, tilgi deres synder og lede dem til at de lever rettferdige liv etter mine bud.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jeg vil sende vitner til dem for at jeg kan vitne mot dem, men de vil ikke høre og vil drepe vitnene. De vil forfølge dem også som studerer loven flittig. De vil oppheve alt og vil begynne å gjøre ondt i mitt nærvær.