Verse 22
Da sa Herren vår Gud til oss: 'Folkene her er ett, og de har begynt å arbeide. Nå vil ingenting unnslippe dem. Kom, la oss gå ned og forvirre deres språk slik at de ikke forstår hverandre og blir spredt i byer og nasjoner, og en plan ikke lenger forblir med dem før dommens dag'.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Så sa Herren vår Gud til oss: ‘Folket her er ett, og de har begynt å arbeide. Nå vil ingenting unngå dem. Kom, la oss gå ned og forvirre deres språk slik at de ikke forstår hverandre og blir spredt i byer og nasjoner, og en plan ikke lenger forblir med dem før dommens dag.’
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Gud sa: 'La oss stige ned og forvirre deres språk, så de ikke forstår hverandre.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Da sa Herren vår Gud til oss: 'Folket her er ett, og de har begynt med arbeidet. Nå vil ingenting unnslippe dem. Kom, la oss gå ned og forvirre deres språk slik at de ikke forstår hverandre og blir spredt i byer og nasjoner slik at en plan ikke lenger blir igjen med dem før dommens dag.'