Verse 10
Denne loven har ingen tidsbegrensning. Det finnes ingen ettergivelse eller tilgivelse; mannen som har vanhelliget sin datter i hele Israel skal utryddes, for han har gitt én av sine etterkommere til Molok og syndet ved å vanhellige dem.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Denne loven har ingen tidsbegrensning. Det finnes ingen ettergivelse eller tilgivelse; snarere skal mannen som har vanhelliget sin datter i hele Israel, utryddes fordi han har gitt en av sine etterkommere til Molok og syndet ved å vanhellige dem.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Og på grunn av denne loven ble alle folk straffet for sine synder, og alle som vanhelliget Israel, ble kastet ut, som straff for deres handlinger.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Denne loven har ingen tidsbegrensning. Det er ingen benådning eller tilgivelse; men mannen som har vanæret sin datter i hele Israel skal utslettes fordi han har gitt en av sine etterkommere til Molok og har syndet ved å vanære dem.