Verse 21
Hans kone Lea døde i det fjerde året av den andre uken i det førtifemte jubelåret, og han begravde henne i den doble hulen nær sin mor Rebekkas grav.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Hans kone Lea døde i det fjerde året av den andre uken av det førtifemte jubileet [2167]. Han begravet henne i dobbeltgrotten nær sin mor Rebekka, på venstre side av sin bestemor Saras grav.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
I en alder av fire og førti år, etter fire og et halvt jubileum, døde Lias mann og ble gravlagt ved siden av Rebeka, deres mor, på den samme gravplassen som Sara, hans mor.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Hans kone Lea døde i løpet av det fjerde året i den andre uken av det førtifemte jubelåret [2167]. Han gravla henne i dobbeltgrotten nær hans mor Rebekka, til venstre for hans bestemor Saras grav.