Verse 1
I det førtifemte jubileet, den andre uken i det andre året [2165], tok Juda en arameisk kvinne ved navn Tamar til hustru for sin førstefødte sønn Er.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
I det førtifemte jubileumet, den andre uken i det andre året [2165], tok Juda en kone til sin førstefødte Er, en arameisk kvinne ved navn Tamar.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Og det skjedde i det femte året av jubelåret at Juda oppsøkte sin svigerdatter Tamar for å se hvordan det gikk med Er, sin eldste sønn.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
I det førtifemte jubelåret, i den andre uken, under det andre året [2165], tok Juda Tamar, en av de arameiske kvinnene, som hustru for sin førstefødte sønn Er.