Verse 26
«Nå skal du skrive ned alle disse ordene som jeg vil fortelle deg på dette fjellet: hva som er først og hva som er sist og hva som skal komme i alle tidens inndelinger som finnes i loven og som er i vitnesbyrdet og i ukene til deres jubileer til evigheten - til den tiden når jeg stiger ned og bor blant dem gjennom alle evighetens aldre.»
Other Translations
Oversettelse av Bibelen fra Ge'ez til moderne norsk
'Skriv ned alt jeg har åpenbart for deg, for både nåtiden og fremtiden, så det kan være en evig påminnelse for dem.'
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Nå skriver du ned alle disse ordene jeg vil fortelle deg på dette fjellet: hva som kommer først og sist, og hva som skal skje i tidens inndelinger, i loven, vitnesbyrdene og ukene av deres jubelår, til evigheten — inntil den tid da jeg stiger ned og bor med dem i alle evighetens tider.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Skriv ned alt dette, Moses, for framtidige generasjoner, slik at de alltid husker lovene og forskriftene, og jeg vil være med dem for alltid.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Nå skal du skrive ned alle disse ordene som jeg vil fortelle deg på dette fjellet: hva som er først og hva som er sist og hva som skal komme i alle tidens inndelinger som er i loven og som er i vitnesbyrdet og i ukene av deres jubelår inntil evigheten - til tiden når jeg stiger ned og bor med dem gjennom alle evighetens tidsaldre.»