Jubileenes bok 29:12
Jakob sendte Laban bort, og han dro til Mesopotamia, til østlandet. Men Jakob vendte tilbake til Gileads land.
Jakob sendte Laban bort, og han dro til Mesopotamia, til østlandet. Men Jakob vendte tilbake til Gileads land.
Jacob sent Laban away, and he went to Mesopotamia, to the eastern country. But Jacob returned to the land of Gilead.
Jakob sendte Laban av sted, og han dro til Mesopotamia, til landet i øst. Men Jakob vendte tilbake til landet Gilead.
Jakob sendte Laban bort, og han dro til Mesopotamia, til de østlige områdene. Men Jakob vendte tilbake til landet Gilead.
Laban kom til Jakob i landet øst for Eufrat, og Jakob bestemte seg for å konfrontere Laban der, med tanke på deres fortid og fremtid sammen.
Jakob sendte Laban bort, og han dro til Mesopotamia, til det østlige landet. Men Jakob vendte tilbake til Gileads land.