Leviticus 14:7
And he shall sprink upon him that is to be cansed from the prosy seven times, and shall pronounce him can, and shall t the living bird loose into the open field.
And he shall sprink upon him that is to be cansed from the prosy seven times, and shall pronounce him can, and shall t the living bird loose into the open field.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
48And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plaistered: then the priest shall pronounce the house can, because the plague is head.
49And he shall take to canse the house two birds, and cedar wood, and scart, and hyssop:
50And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:
51And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scart, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprink the house seven times:
52And he shall canse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scart:
53But he shall t go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be can.
54This is the law for all manner of plague of prosy, and scall,
2This shall be the law of the per in the day of his cansing: He shall be brought unto the priest:
3And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of prosy be head in the per;
4Then shall the priest command to take for him that is to be cansed two birds alive and can, and cedar wood, and scart, and hyssop:
5And the priest shall command that one of the birds be kild in an earthen vessel over running water:
6As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scart, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was kild over the running water:
8And he that is to be cansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be can: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days.
9But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his fsh in water, and he shall be can.
10And on the eighth day he shall take two he lambs without bmish, and one ewe lamb of the first year without bmish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingd with oil, and one log of oil.
11And the priest that maketh him can shall present the man that is to be made can, and those things, before the LORD, at the door of the tabernac of the congregation:
13And when he that hath an issue is cansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cansing, and wash his clothes, and bathe his fsh in running water, and shall be can.
14And on the eighth day he shall take to him two turtdoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tabernac of the congregation, and give them unto the priest:
18And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave:
19And the clean person shall sprinkle upon the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, and wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at even.
19And he shall sprink of the blood upon it with his finger seven times, and canse it, and hallow it from the uncanness of the children of Israel.
16And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his ft hand, and shall sprink of the oil with his finger seven times before the LORD:
27And the priest shall look upon him the seventh day: and if it be spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him uncan: it is the plague of prosy.
27And the priest shall sprink with his right finger some of the oil that is in his ft hand seven times before the LORD:
4If the bright spot be white in the skin of his fsh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven days:
5And the priest shall look on him the seventh day: and, behold, if the plague in his sight be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more:
6And the priest shall look on him again the seventh day: and, behold, if the plague be somewhat dark, and the plague spread not in the skin, the priest shall pronounce him can: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be can.
7But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cansing, he shall be seen of the priest again:
12He shall purify himself with it on the third day, and on the seventh day he shall be clean: but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean.
57To teach when it is uncan, and when it is can: this is the law of prosy.
30And he shall offer the one of the turtdoves, or of the young pigeons, such as he can get;
31Even such as he is ab to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cansed before the LORD.
32This is the law of him in whom is the plague of prosy, whose hand is not ab to get that which pertaineth to his cansing.
7And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
6And the priest shall dip his finger in the blood, and sprink of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.
19And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cansed from his uncanness; and afterward he shall kill the burnt offering:
20And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be can.
26And after he is cleansed, they shall reckon unto him seven days.
17And the priest shall dip his finger in some of the blood, and sprink it seven times before the LORD, even before the vail.
11It is an old prosy in the skin of his fsh, and the priest shall pronounce him uncan, and shall not shut him up: for he is uncan.
23And he shall bring them on the eighth day for his cansing unto the priest, unto the door of the tabernac of the congregation, before the LORD.
13Then the priest shall consider: and, behold, if the prosy have covered all his fsh, he shall pronounce him can that hath the plague: it is all turned white: he is can.
34And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him can: and he shall wash his clothes, and be can.
54Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:
51And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting prosy; it is uncan.
14And when he saw them, he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.
38Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
17And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him can that hath the plague: he is can.
7Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even.
14And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot: