Verse 13
Also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the articles of service in the house of the LORD.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For prestene og levittenes avdelinger, for alt arbeid med tjenesten i Herrens hus, og for alle redskapene i tjenesten i Herrens hus.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
om prestene og levittenes avdelinger og alt arbeidet i tjenesten i Herrens hus, og for alle tjenestefartøyene i Herrens hus.
Norsk King James
Også for ordningene av prestene og levittene, og for alt arbeidet med tjenesten i Herrens hus, og for alle tjenesteutstyr i Herrens hus.
Modernisert Norsk Bibel 1866
og for prestene og levittenes avdelinger, for all tjeneste i Herrens hus og for alle kar til tjenesten i Herrens hus.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Han ga retningslinjer for presters og levitters avdelinger, for alt arbeid i Guds hus, og for alle redskapene til Guds hus.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Videre ordninger for prestenes og levittenes tjenester, og for alt arbeidet de gjorde i Herrens hus, og for alle de tjenestelige redskapene i Herrens hus.
o3-mini KJV Norsk
Samt for ordningene for prestene og levittene, for alt arbeidet ved tjenesten i HERRENS hus, og for alle redskapene til tjenesten der.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Videre ordninger for prestenes og levittenes tjenester, og for alt arbeidet de gjorde i Herrens hus, og for alle de tjenestelige redskapene i Herrens hus.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For presteavdelingene og levittene, for alt arbeidet med Herrens tjeneste og for alle redskaper til tjenesten i Herrens hus.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
He specified the divisions of the priests and Levites, for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the articles of service in the house of the LORD.
biblecontext
{ "verseID": "1 Chronicles.28.13", "source": "וּֽלְמַחְלְקוֹת֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם וּֽלְכָל־מְלֶ֖אכֶת עֲבוֹדַ֣ת בֵּית־יְהוָ֑ה וּֽלְכָל־כְּלֵ֖י עֲבוֹדַ֥ת בֵּית־יְהוָֽה׃", "text": "And-for-*maḥlᵉqôt* the-*kōhănîm* and-the-*lᵉwiyyîm* and-for-all-*mᵉleʾḵet* *ʿăḇôdat* *bêt*-*YHWH* and-for-all-*kᵉlê* *ʿăḇôdat* *bêt*-*YHWH*", "grammar": { "*maḥlᵉqôt*": "feminine plural construct - divisions of", "*kōhănîm*": "masculine plural - priests", "*lᵉwiyyîm*": "masculine plural - Levites", "*mᵉleʾḵet*": "feminine singular construct - work of", "*ʿăḇôdat*": "feminine singular construct - service of", "*bêt*": "masculine singular construct - house of", "*YHWH*": "divine name - Yahweh/LORD", "*kᵉlê*": "masculine plural construct - vessels/utensils of" }, "variants": { "*maḥlᵉqôt*": "divisions/courses/shifts", "*kōhănîm*": "priests/officiants", "*lᵉwiyyîm*": "Levites (tribe dedicated to temple service)", "*mᵉleʾḵet*": "work/labor/service/craftsmanship", "*ʿăḇôdat*": "service/work/worship/ministry", "*kᵉlê*": "vessels/utensils/instruments/articles" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Tekst også fordelingene av prestene og levittene, og alt arbeidet knyttet til tjenesten i Herrens hus, og alle redskapene til tjeneste i Herrens hus.
Original Norsk Bibel 1866
og til Præsternes og Leviternes Skifter, og til al Tjenestens Gjerning i Herrens Huus, og til alle Kar til Herrens Huses Tjeneste.
King James Version 1769 (Standard Version)
Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.
KJV 1769 norsk
Også for prestene og levittenes skift, og for alt arbeidet ved tjenesten i Herrens hus, og for alle tjenestens redskaper i Herrens hus.
Norsk oversettelse av Webster
også for prestene og levittenes skift, og for all tjenesten i Herrens hus, og for alle tjenestens kar i Herrens hus;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og for tjenestene til prestene og levittene, og for alt arbeidet med tjenesten i Herrens hus og for alle tjenestens kar i Herrens hus.
Norsk oversettelse av ASV1901
også for oppdragene til prestene og levittene, og for alt arbeidet og tjenesten i Herrens hus, og for alle tjenestens kar i Herrens hus;
Norsk oversettelse av BBE
Og for inndelingen av prestene og levittene, og for alt arbeidet i forbindelse med Herrens hus, og for alle karene som brukes i Herrens hus;
Coverdale Bible (1535)
of the ordinaunces of the prestes, and Leuites, and of all ye busynesse of the offyces in the house of the LORDE.
Geneva Bible (1560)
And for the courses of the Priestes, and of the Leuites, and for all the woorke for the seruice of the house of the Lorde, and for all the vessels of the ministerie of the house of the Lord.
Bishops' Bible (1568)
For the deuisions of the priestes and Leuites that wayted by course, and for al the workemanship that should serue for the house of the Lorde, and for all the vessels that shoulde serue in the house of the Lorde:
Authorized King James Version (1611)
Also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of the LORD, and for all the vessels of service in the house of the LORD.
Webster's Bible (1833)
also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Yahweh, and for all the vessels of service in the house of Yahweh;
Young's Literal Translation (1862/1898)
and for the courses of the priests and of the Levites, and for all the work of the service of the house of Jehovah, and for all vessels of service of the house of Jehovah,
American Standard Version (1901)
also for the courses of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Jehovah, and for all the vessels of service in the house of Jehovah;
Bible in Basic English (1941)
And for the divisions of the priests and Levites, and for all the work in connection with the worship of the house of the Lord, and all the vessels used in the house of the Lord;
World English Bible (2000)
also for the divisions of the priests and the Levites, and for all the work of the service of the house of Yahweh, and for all the vessels of service in the house of Yahweh;
NET Bible® (New English Translation)
He gave him the regulations for the divisions of priests and Levites, for all the assigned responsibilities within the LORD’s temple, and for all the items used in the service of the LORD’s temple.
Referenced Verses
- 1 Kgs 7:1-9 : 1 But Solomon was building his own house for thirteen years, and he finished all his house. 2 He also built the house of the forest of Lebanon; its length was one hundred cubits, and its width fifty cubits, and its height thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars. 3 And it was covered with cedar above upon the beams that lay on forty-five pillars, fifteen in a row. 4 And there were windows in three rows, and light was opposite light in three ranks. 5 And all the doors and posts were square, with the windows; and light was opposite light in three ranks. 6 And he made a porch of pillars; its length was fifty cubits, and its width thirty cubits. The porch was in front of them, and the other pillars and the thick beam were in front of them. 7 Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment, and it was covered with cedar from one side of the floor to the other. 8 And his house where he lived had another court inside the porch, of similar workmanship. Solomon also made a house for Pharaoh's daughter, whom he had taken as a wife, like this porch. 9 All these were made of costly stones, cut to size, sawed with saws, inside and out, from the foundation to the coping, and on the outside toward the great court. 10 And the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits and stones of eight cubits. 11 And above were costly stones, cut to size, and cedar. 12 And the great court all around was with three rows of cut stones and a row of cedar beams, for the inner court of the house of the LORD and for the porch of the house. 13 And King Solomon sent and brought Hiram out of Tyre. 14 He was a widow's son from the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a craftsman in bronze; and he was filled with wisdom, understanding, and skill to work all works in bronze. And he came to King Solomon and did all his work. 15 For he cast two pillars of bronze, each eighteen cubits high, and a line of twelve cubits encircled each pillar. 16 And he made two capitals of molten bronze to set upon the tops of the pillars; the height of one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits. 17 And nets of checker work and wreaths of chain work for the capitals upon the top of the pillars; seven for one capital and seven for the other capital. 18 And he made the pillars and two rows around on one network, to cover the capitals that were upon the top, with pomegranates; and so he did for the other capital. 19 And the capitals that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits. 20 And the capitals upon the two pillars had pomegranates also above, opposite the bulge by the network; and the pomegranates were two hundred in rows around the other capital. 21 And he set up the pillars at the porch of the temple, and he set up the right pillar and called its name Jachin, and he set up the left pillar and called its name Boaz. 22 And upon the top of the pillars was lily work; thus the work of the pillars was finished. 23 And he made a molten sea, ten cubits from one rim to the other; it was round all about, and its height was five cubits, and a line of thirty cubits encircled it. 24 And under the brim around it were knobs encircling it, ten in a cubit, encircling the sea all around; the knobs were cast in two rows when it was cast. 25 It stood upon twelve oxen, three facing north, three facing west, three facing south, and three facing east; and the sea was set upon them, and all their hind parts were inward. 26 And it was a handbreadth thick, and its brim was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies; it contained two thousand baths. 27 And he made ten bases of bronze; four cubits was the length of one base, and four cubits its width, and three cubits its height. 28 And the workmanship of the bases was as follows: they had borders, and the borders were between the ledges. 29 And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a base above, and beneath the lions and oxen were additions of thin work. 30 And each base had four bronze wheels and plates of bronze, and the four corners had supports; the supports were molten beneath the lavers, at the side of each addition. 31 And the opening in the top of the base was within the capital and above one cubit; but the mouth was round after the shape of the base, a cubit and a half; and there were engravings with their borders, square, not round. 32 And the four wheels were underneath the borders, and the axles of the wheels were joined to the base; and the height of a wheel was a cubit and a half. 33 And the workmanship of the wheels was like the workmanship of a chariot wheel; their axles, their rims, their spokes, and their hubs were all cast. 34 And there were four supports at the four corners of each base; the supports themselves were part of the base. 35 And on the top of the base was a circular piece half a cubit high; and on the top of the base, its ledges and its borders were part of it. 36 On the plates of its ledges and on its borders, he engraved cherubim, lions, and palm trees, according to the open space on each, with wreaths all around. 37 Thus he made the ten bases; all of them had one casting, one measure, and one size. 38 Then he made ten bronze lavers; each laver held forty baths, each laver was four cubits; on each of the ten bases, one laver. 39 And he put five bases on the right side of the house and five on the left side of the house; and he set the sea on the right side of the house, eastward, toward the south. 40 And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram finished doing all the work he did for King Solomon for the house of the LORD: 41 The two pillars, and the two bowls of the capitals that were on the top of the two pillars, and the two networks to cover the two bowls of the capitals which were on the top of the pillars; 42 And four hundred pomegranates for the two networks, two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were upon the pillars; 43 The ten bases and ten lavers on the bases; 44 The one sea and twelve oxen under the sea; 45 And the pots, the shovels, and the basins. All these vessels, which Hiram made for King Solomon for the house of the LORD, were of polished bronze. 46 In the plain of the Jordan, the king cast them, in clay ground between Succoth and Zarethan. 47 And Solomon left all the vessels unweighed because they were exceedingly many; neither was the weight of the bronze ascertained. 48 And Solomon made all the vessels that pertained to the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold, upon which was the showbread, 49 And the lampstands of pure gold, five on the right side and five on the left, in front of the inner sanctuary, with the flowers, the lamps, and the tongs of gold, 50 And the bowls, the snuffers, the basins, the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the Most Holy Place, and for the doors of the house, that is, of the temple. 51 Thus was completed all the work that King Solomon made for the house of the LORD. And Solomon brought in the things which David his father had dedicated: the silver, the gold, and the vessels, and he put them among the treasures of the house of the LORD.
- 1 Chr 9:29 : 29 Others were appointed to oversee the vessels, all the instruments of the sanctuary, the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices.
- 1 Chr 23:6 : 6 And David divided them into divisions among the sons of Levi, namely, Gershon, Kohath, and Merari.
- 1 Chr 24:1-9 : 1 Now these are the divisions of the sons of Aaron: The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 2 But Nadab and Abihu died before their father and had no children; therefore, Eleazar and Ithamar executed the priest's office. 3 And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service. 4 And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and thus they were divided: Among the sons of Eleazar, there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers. 5 Thus, they were divided by lot, one group with another, for the leaders of the sanctuary and the leaders of the house of God were of the sons of Eleazar and of the sons of Ithamar. 6 And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them down before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chiefs of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar and one taken for Ithamar. 7 Now the first lot came to Jehoiarib, the second to Jedaiah, 8 The third to Harim, the fourth to Seorim, 9 The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin, 10 The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah, 11 The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah, 12 The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim, 13 The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab, 14 The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer, 15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses, 16 The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel, 17 The twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul, 18 The twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah. 19 These were their appointed orderings in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
- 1 Chr 25:1-9 : 1 Moreover, David and the captains of the army set apart for service the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun, who should prophesy with harps, psalteries, and cymbals: and the number of the workers according to their service was: 2 Of the sons of Asaph; Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied according to the king's order. 3 Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD. 4 Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth: 5 All these were the sons of Heman, the king's seer in the words of God, to exalt the horn. And God gave Heman fourteen sons and three daughters. 6 All these were under the direction of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman. 7 The number of them, along with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight. 8 And they cast lots, division against division, from the small to the great, the teacher as well as the student. 9 Now the first lot came out for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, he, his brethren, and sons were twelve: 10 The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve: 11 The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve: 12 The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 13 The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 14 The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 15 The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 16 The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 17 The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve: 18 The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve: 19 The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 20 The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve: 21 The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 22 The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve: 23 The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 24 The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 25 The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve: 26 The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve: 27 The twentieth to Eliathah, he, his sons, and his brethren, were twelve: 28 The twenty-first to Hothir, he, his sons, and his brethren, were twelve: 29 The twenty-second to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve: 30 The twenty-third to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve: 31 The twenty-fourth to Romamtiezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.
- Ezra 8:25-30 : 25 And weighed out to them the silver, the gold, and the vessels, the offering for the house of our God, which the king, his counselors, his lords, and all Israel present had offered: 26 I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels worth one hundred talents, and of gold one hundred talents; 27 Also twenty basins of gold, worth a thousand darics; and two vessels of fine copper, as precious as gold. 28 And I said to them, You are holy unto the LORD; the vessels are holy also; and the silver and the gold are a freewill offering to the LORD God of your fathers. 29 Guard and keep them, until you weigh them before the chief priests and the Levites, and chief of the fathers of Israel, at Jerusalem, in the chambers of the house of the LORD. 30 So the priests and the Levites took charge of the silver, the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem to the house of our God.
- Ezra 8:33 : 33 Now on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites;