Verse 9

And out of one of them came forth a little horn, which grew exceedingly great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious land.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Fra ett av dem kom det opp et lite horn som vokste seg stort mot sør, mot øst og mot det herlige landet.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Av et av dem kom det frem et lite horn, som vokste seg meget stort mot sør, mot øst og mot det herlige land.

  • Norsk King James

    Og ut av ett av dem kom et lite horn, som ble svært stort, mot sør, mot øst, og mot det frydige landet.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Fra ett av dem kom et lite horn fram som vokste kraftig mot sør, mot øst og mot det vakre landet.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Fra ett av disse kom det et lite horn, som vokste seg stor mot sør, øst, og mot det vakre landet.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Fra et av dem vokste det frem et lite horn som ble meget stort mot sør, mot øst og mot det herlige landet.

  • o3-mini KJV Norsk

    Fra et av disse hornene vokste et lite horn som ble usedvanlig mektig, og det rettes mot sør, øst og mot det behagelige landet.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Fra et av dem vokste det frem et lite horn som ble meget stort mot sør, mot øst og mot det herlige landet.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Fra ett av disse hornene vokste et lite horn opp, som vokste meget mot sør, øst og det herlige landet.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Out of one of them came a little horn, which grew exceedingly great toward the south, the east, and the Beautiful Land.

  • biblecontext

    { "verseID": "Daniel.8.9", "source": "וּמִן־הָאַחַ֣ת מֵהֶ֔ם יָצָ֥א קֶֽרֶן־אַחַ֖ת מִצְּעִירָ֑ה וַתִּגְדַּל־יֶ֛תֶר אֶל־הַנֶּ֥גֶב וְאֶל־הַמִּזְרָ֖ח וְאֶל־הַצֶּֽבִי׃", "text": "And-from-the-*ʾaḥaṯ* from-them *yāṣāʾ* *qeren*-*ʾaḥaṯ* *miṣṣᵊʿîrâ*, and-*tiḡdal*-*yeṯer* toward-the-*neḡeḇ* and-toward-the-*mizrāḥ* and-toward-the-*ṣeḇî*.", "grammar": { "*ʾaḥaṯ*": "numeral, feminine, singular with definite article - the one", "*yāṣāʾ*": "qal perfect, 3rd person masculine singular - came out/went forth", "*qeren*": "noun, feminine, singular construct - horn of", "*ʾaḥaṯ*": "numeral, feminine, singular - one", "*miṣṣᵊʿîrâ*": "adjective, feminine, singular with prefix preposition - from small", "*tiḡdal*": "qal imperfect, 3rd person feminine singular with waw consecutive - and it grew", "*yeṯer*": "noun, masculine, singular - excess/extraordinarily", "*neḡeḇ*": "noun, masculine, singular with definite article - the south", "*mizrāḥ*": "noun, masculine, singular with definite article - the east", "*ṣeḇî*": "noun, masculine, singular with definite article - the beauty/glory" }, "variants": { "*ʾaḥaṯ*": "one/single", "*yāṣāʾ*": "came out/went forth/emerged", "*qeren*": "horn/power", "*miṣṣᵊʿîrâ*": "from small/little/minor", "*tiḡdal*": "grew/became large/increased", "*yeṯer*": "excess/extraordinarily/exceedingly", "*neḡeḇ*": "south/southern region", "*mizrāḥ*": "east/eastern region", "*ṣeḇî*": "beauty/glory/beautiful land (possibly referring to Israel)" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Fra ett av disse hornene vokste det fram et lite horn som ble meget stort, mot sør, mot øst og mot det herlige landet.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og af det ene af dem udkom et lidet Horn, og det voxede overmaade mod Sønden og mod Østen og mod det deilige (Land).

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant land.

  • KJV 1769 norsk

    Ut fra ett av dem kom det et lite horn, som vokste meget stort mot sør, mot øst og mot Det fagre land.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Fra ett av dem kom det frem et lite horn, som vokste seg svært stort mot sør, øst og mot det herlige landet.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Fra ett av dem kom det et lite horn, som vokste sterkt mot sør, mot øst og mot det vakre landet.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Ut av ett av dem kom det et lite horn, som ble meget stort mot sør, mot øst og mot det herlige landet.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Fra et av dem kom et annet horn, lite, men det vokste veldig stort mot sør, øst og mot det fagre landet.

  • Coverdale Bible (1535)

    Yee out of one of the leest off these hornes, there came vp yet another horne, which waxed maruelous greate: towarde the south, towarde the east, and towarde the fayre pleasaunt londe.

  • Geneva Bible (1560)

    And out of one of them came foorth a litle horne, which waxed very great toward the South, and toward the East, and towarde the pleasant land.

  • Bishops' Bible (1568)

    And out of one of them came foorth a litle horne, which waxed very great toward the south, toward the east, and toward the pleasaunt lande.

  • Authorized King James Version (1611)

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the pleasant [land].

  • Webster's Bible (1833)

    Out of one of them came forth a little horn, which grew exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious [land].

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And from the one of them come forth hath a little horn, and it exerteth itself greatly toward the south, and toward the east, and toward the beauteous `land';

  • American Standard Version (1901)

    And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious [land] .

  • Bible in Basic English (1941)

    And out of one of them came another horn, a little one, which became very great, stretching to the south and to the east and to the beautiful land.

  • World English Bible (2000)

    Out of one of them came forth a little horn, which grew exceeding great, toward the south, and toward the east, and toward the glorious [land].

  • NET Bible® (New English Translation)

    From one of them came a small horn. But it grew to be very big, toward the south and the east and toward the beautiful land.

Referenced Verses

  • Dan 11:16 : 16 But he who comes against him shall do according to his own will, and none shall stand before him: and he shall stand in the glorious land, which by his hand shall be consumed.
  • Ps 48:2 : 2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
  • Ezek 20:6 : 6 In the day that I lifted up my hand to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had spied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands:
  • Ezek 20:15 : 15 Yet also I lifted up my hand to them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;
  • Dan 7:8 : 8 I considered the horns, and behold, another little horn came up among them, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.
  • Dan 7:20-26 : 20 And about the ten horns that were on its head, and the other which came up, and before which three fell; even that horn that had eyes and a mouth that spoke very great things, whose appearance was greater than its companions. 21 I watched, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them, 22 until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High; and the time came that the saints possessed the kingdom. 23 Thus he said, The fourth beast shall be a fourth kingdom on earth, which shall be different from all other kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces. 24 And the ten horns out of this kingdom are ten kings that shall arise; and another shall rise after them, and he shall be different from the first, and he shall subdue three kings. 25 And he shall speak great words against the Most High and shall wear out the saints of the Most High, and think to change times and laws; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time. 26 But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and destroy it until the end.
  • Dan 8:23-24 : 23 And in the latter time of their kingdom, when the transgressors have reached their full measure, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall arise. 24 And his power shall be mighty, but not by his own power: and he shall destroy wondrously, and shall prosper, and thrive, and shall destroy the mighty and the holy people.
  • Dan 11:21 : 21 And in his place shall stand a despicable person, to whom they shall not give the honor of the kingdom: but he shall come in peaceably and obtain the kingdom by flatteries.
  • Dan 11:25-45 : 25 And he shall stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south shall be stirred up to battle with a very great and mighty army; but he shall not stand: for they shall devise plans against him. 26 Yes, those who eat of his delicacies shall destroy him, and his army shall be swept away, and many shall fall down slain. 27 And both these kings' hearts shall be bent on evil, and they shall speak lies at the same table; but it shall not prosper, for the end shall be at the appointed time. 28 Then he shall return to his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits and return to his own land. 29 At the appointed time he shall return and come toward the south; but it shall not be as the former or as the latter. 30 For ships from Kittim shall come against him; therefore he shall be grieved and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return and show regard for those who forsake the holy covenant. 31 And forces shall stand on his side, and they shall defile the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifices, and place the abomination that causes desolation. 32 And he shall corrupt with flattery those who do wickedly against the covenant; but the people who know their God shall be strong and carry out great exploits. 33 And those of the people who understand shall instruct many; yet for many days, they shall fall by sword and flame, by captivity and plunder. 34 Now when they fall, they shall receive a little help; but many shall join them with flatteries. 35 And some of those who are wise shall fall, to refine them, purify them, and make them white, until the time of the end, because it is still for the appointed time. 36 And the king shall do according to his will; he shall exalt himself and magnify himself above every god, and shall speak unusual things against the God of gods, and shall prosper until the indignation is accomplished; for what has been determined shall be done. 37 He shall not regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all. 38 But in their place, he shall honor a god of fortresses; a god whom his fathers did not know he shall honor with gold and silver, with precious stones and pleasant things. 39 Thus he shall deal with the strongest fortresses with a foreign god, whom he shall acknowledge and advance its glory; and he shall cause them to rule over many and divide the land for gain. 40 At the time of the end, shall the king of the south push at him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, horsemen, and many ships; and he shall enter the countries and shall overflow and pass over. 41 He shall also enter the glorious land, and many countries shall be overthrown; but these shall escape from his hand: Edom, Moab, and the chief of the children of Ammon. 42 He shall stretch forth his hand upon the countries: and the land of Egypt shall not escape. 43 But he shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall follow at his steps. 44 But news from the east and the north shall trouble him; therefore, he shall go forth with great fury to destroy and annihilate many. 45 And he shall plant the tents of his palace between the seas, in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
  • Zech 7:14 : 14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations they had not known. Thus the land became desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate.
  • Ps 105:24 : 24 And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
  • Jer 3:19 : 19 But I said, How shall I put you among the children and give you a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? And I said, You shall call me, My Father; and shall not turn away from me.