Deuteronomy 6:10
And it shall be, when the LORD your God has brought you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give you great and good cities, which you did not build,
And it shall be, when the LORD your God has brought you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give you great and good cities, which you did not build,
When the LORD your God brings you into the land He swore to your ancestors—Abraham, Isaac, and Jacob—to give to you, with cities great and good that you did not build,
And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildst not,
And when the Lorde thy God hath borught the in to the lond which he sware vnto thy fathers Abraham, Isaac and Iacob, to geue the with greate and goodly cities which thou byldest not,
Now whan ye LORDE yi God shal bringe the in to ye londe wherof he sware vnto yi fathers Abraham, Isaac, & Iacob, and shal geue the greate & goodly cities, which thou hast not buylded:
And when the Lord thy God hath brought thee into the land, which he sware vnto thy fathers, Abraham, Izhak, and Iaakob, to giue to thee, with great and goodly cities which thou buildedst not,
And when the Lorde thy God hath brought thee into the lande which he sware vnto thy fathers, Abraham, Isahac, and Iacob, and shall geue to thee great & goodly cities which thou buildedst not,
And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,
It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,
`And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land which He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to thee -- cities great and good, which thou hast not built,
And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not,
And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not,
And when the Lord your God has taken you into the land which he gave his oath to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, that he would give you; with great and fair towns which were not of your building;
It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build,
Exhortation to Worship the Lord Exclusively Then when the LORD your God brings you to the land he promised your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob to give you– a land with large, fine cities you did not build,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11And houses full of all good things, which you did not fill, and wells dug, which you did not dig, vineyards and olive trees, which you did not plant; when you have eaten and are full;
12Then beware, lest you forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
13And I have given you a land for which you did not labor, and cities which you did not build, and you dwell in them; you eat from vineyards and oliveyards which you did not plant.
1And it shall be, when you come into the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell in it;
9And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
12Lest when you have eaten and are full, and have built beautiful houses, and dwelt therein;
13And when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied;
5And the LORD your God will bring you into the land which your fathers possessed, and you shall possess it; and he will do you good, and multiply you above your fathers.
11And it shall be when the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and to your fathers, and shall give it to you,
1When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God gives you, and you succeed them and dwell in their cities and houses;
18And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
8And if the LORD your God enlarges your border, as He has sworn to your fathers, and gives you all the land which He promised to give to your fathers;
2And it shall be on the day when you pass over the Jordan into the land which the LORD your God gives you, that you shall set up great stones, and plaster them with plaster:
3And you shall write upon them all the words of this law, when you have crossed over, that you may go into the land which the LORD your God gives you, a land flowing with milk and honey; as the LORD God of your fathers has promised you.
10When you have eaten and are full, then you shall bless the LORD your God for the good land which he has given you.
11And the LORD shall make you plentiful in goods, in the fruit of your body, and in the fruit of your cattle, and in the fruit of your ground, in the land which the LORD swore unto your fathers to give you.
20And you shall write them upon the doorposts of your house, and upon your gates:
21That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.
8And I will bring you into the land, about which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.
7For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
3Therefore, hear, O Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may multiply greatly, as the LORD God of your fathers has promised you, in the land flowing with milk and honey.
38To drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is this day.
8Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their descendants after them.
8The LORD shall command the blessing upon you in your storehouses, and in all that you set your hand unto; and He shall bless you in the land which the LORD your God gives you.
9And that you may prolong your days in the land, which the LORD swore to your fathers to give to them and to their descendants, a land flowing with milk and honey.
1And it shall come to pass, when all these things have come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,
5It is not for your righteousness, or for the uprightness of your heart, that you go to possess their land: but it is because of the wickedness of these nations that the LORD your God drives them out from before you, and that he may perform the word which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
29When the LORD your God cuts off the nations from before you, where you go to dispossess them, and you take their place and dwell in their land;
5And it shall be when the LORD brings you into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month.
9And the LORD your God will make you abundant in every work of your hand, in the fruit of your body, and in the fruit of your livestock, and in the fruit of your land, for good: for the LORD will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers:
31For you shall pass over the Jordan to go in to possess the land which the LORD your God gives you, and you shall possess it and dwell in it.
10But when you cross over the Jordan and dwell in the land which the LORD your God is giving you to inherit, and when He gives you rest from all your enemies around you, so that you live in safety;
29And it shall come to pass, when the LORD your God has brought you into the land which you go to possess, that you shall put the blessing upon Mount Gerizim, and the curse upon Mount Ebal.
23And he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
13And he will love you, and bless you, and multiply you: he will also bless the fruit of your womb, and the fruit of your land, your grain, and your wine, and your oil, the increase of your cattle, and the flocks of your sheep, in the land which he swore to your fathers to give you.
25And they captured fortified cities and a fertile land, and took possession of houses full of all goods, wells already dug, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate and were filled and became fat, and delighted themselves in Your great goodness.
6Then the LORD said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, Hear the words of this covenant, and do them.
1When the LORD your God shall bring you into the land where you are going to possess it, and has cast out many nations before you, the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than you;
11And you shall rejoice in every good thing which the LORD your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the stranger that is among you.
6Be strong and of good courage, for to this people you shall divide as an inheritance the land, which I swore to their fathers to give them.
3Blessed shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.
19And to make you high above all nations which he has made, in praise, and in name, and in honor; and that you may be a holy people to the LORD your God, as he has spoken.
23Then the LORD will drive out all these nations from before you, and you shall possess greater and mightier nations than yourselves.
16And you shall gather all the spoil of it into the midst of the street thereof, and shall burn with fire the city, and all the spoil thereof every bit, for the LORD your God: and it shall be a heap forever; it shall not be built again.
1Hear, O Israel: You are to cross over the Jordan today, to go in to possess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to heaven,
7And there you shall eat before the LORD your God, and rejoice in all to which you put your hand, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
3Stay in this land, and I will be with you, and will bless you; for to you, and to your descendants, I will give all these countries, and I will fulfill the oath which I swore to Abraham your father;
52And he shall besiege you in all your gates, until your high and fortified walls come down, in which you trusted, throughout all your land: and he shall besiege you in all your gates throughout all your land, which the LORD your God has given you.
1These are the commandments, the statutes, and the judgments which the LORD your God commanded to teach you, that you might do them in the land you are going to possess:
18But you shall remember the LORD your God: for it is he that gives you power to get wealth, that he may establish his covenant which he swore to your fathers, as it is this day.