Verse 15
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall for your sake.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Om noen angriper deg, skal det ikke være fra meg; enhver som angriper deg, skal falle på grunn av deg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Se, de skal garantert samles mot deg, men ikke ved meg: hvem som enn samler seg mot deg, skal falle for din skyld.
Norsk King James
Se, de skal visst samle seg, men ikke av meg; den som samler seg mot deg skal falle for din skyld.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hvis noen angriper deg, kommer det ikke fra meg; men hvem som enn angriper deg, skal falle for deg.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Om noen går til angrep, er det ikke fra meg; hvem som enn går til angrep på deg, vil falle for din skyld.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Se, de skal sikkert samle seg sammen, men ikke av meg: hvem som helst som samler seg mot deg, skal falle for din skyld.
o3-mini KJV Norsk
Se, de skal utvilsomt samles, men ikke ved min innflytelse; den som samles mot deg, skal falle for din skyld.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Se, de skal sikkert samle seg sammen, men ikke av meg: hvem som helst som samler seg mot deg, skal falle for din skyld.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Om noen angriper deg, vil det ikke være fra meg. Den som angriper deg, skal falle for deg.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Indeed, if anyone assembles against you, it will not be from Me. Whoever assembles against you will fall for your sake.
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.54.15", "source": "הֵ֣ן גּ֥וֹר יָג֛וּר אֶ֖פֶס מֵֽאוֹתִ֑י מִי־גָ֥ר אִתָּ֖ךְ עָלַ֥יִךְ יִפּֽוֹל׃", "text": "*Hēn* *gôr* *yāgûr* *ʾepes* *mēʾôtî* *mî-gār* *ʾittāk* *ʿālayik* *yippôl*", "grammar": { "*Hēn*": "interjection - behold/indeed", "*gôr*": "infinitive absolute, qal - surely", "*yāgûr*": "verb, imperfect, 3rd masculine singular, qal - he may gather together", "*ʾepes*": "adverb - however/nevertheless", "*mēʾôtî*": "preposition + preposition + 1st singular suffix - without me", "*mî-gār*": "interrogative + verb, perfect, 3rd masculine singular, qal - whoever attacks", "*ʾittāk*": "preposition + 2nd feminine singular suffix - with you", "*ʿālayik*": "preposition + 2nd feminine singular suffix - against you", "*yippôl*": "verb, imperfect, 3rd masculine singular, qal - he shall fall" }, "variants": { "*gôr yāgûr*": "surely gather/gather together/stir up strife", "*ʾepes*": "however/nevertheless/without", "*mēʾôtî*": "without me/apart from me", "*gār*": "attacks/stirs up strife/dwells as alien", "*yippôl*": "shall fall/shall be defeated" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Se, om noen angriper deg, kommer det ikke fra meg. Den som angriper, skal falle på grunn av deg.
Original Norsk Bibel 1866
See, man skal holde sig aldeles fremmed (mod dig, dog) ikke af mig; (men) hvo, der holder sig fremmed hos dig imod dig, skal falde.
King James Version 1769 (Standard Version)
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
KJV 1769 norsk
De vil sikkert samles mot deg, men ikke med min tillatelse; hvem enn som samler seg mot deg, skal falle for din skyld.
Norsk oversettelse av Webster
Se, de kan samle seg, men ikke fra meg: hvem som enn samler seg mot deg, skal falle for din skyld.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Se, om noen samler seg uten min vilje, hvem som enn gjør det nær deg, skal falle ved deg!
Norsk oversettelse av ASV1901
Se, de kan samle seg, men ikke av meg: alle som samler seg mot deg skal falle på grunn av deg.
Norsk oversettelse av BBE
Se, de kan bli drevet til krig, men ikke ved min autoritet: alle de som samler seg for å angripe deg, vil bli knust mot deg.
Coverdale Bible (1535)
Beholde, ye aleaunt yt was farre fro the, shal dwell wt the: & he yt was somtyne a straunger vnto the, shalbe ioyned wt the:
Geneva Bible (1560)
Beholde, the enemie shall gather himselfe, but without me: whosoeuer shall gather himselfe in thee, against thee, shall fall.
Bishops' Bible (1568)
Lo, whoso gathereth together agaynst thee, doth it without me, and who so within thee doth ioyne together against thee, shall surely fall.
Authorized King James Version (1611)
Behold, they shall surely gather together, [but] not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake.
Webster's Bible (1833)
Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth!
American Standard Version (1901)
Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee.
Bible in Basic English (1941)
See, they may be moved to war, but not by my authority: all those who come together to make an attack on you, will be broken against you.
World English Bible (2000)
Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you.
NET Bible® (New English Translation)
If anyone dares to challenge you, it will not be my doing! Whoever tries to challenge you will be defeated.
Referenced Verses
- Ps 37:12-13 : 12 The wicked plot against the just and gnash at him with their teeth. 13 The Lord shall laugh at him, for he sees that his day is coming.
- Isa 41:11-16 : 11 Behold, all those who were incensed against you shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and those who strive with you shall perish. 12 You shall seek them, and shall not find them, even those who contended with you: those who war against you shall be as nothing, and as a thing of nought. 13 For I the LORD your God will hold your right hand, saying to you, Fear not; I will help you. 14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your Redeemer, the Holy One of Israel. 15 Behold, I will make you a new sharp threshing instrument having teeth: you shall thresh the mountains, and beat them small, and shall make the hills as chaff. 16 You shall fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and you shall rejoice in the LORD, and shall glory in the Holy One of Israel.
- Isa 43:3-4 : 3 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba in your place. 4 Since you were precious in My sight, you have been honorable, and I have loved you: therefore, I will give men for you, and people for your life.
- Isa 43:14 : 14 Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake, I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles and the Chaldeans, whose shout is in the ships.
- Ezek 38:8-9 : 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have always been waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them. 9 You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your bands, and many people with you. 10 Thus says the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time, things shall come into your mind, and you shall think an evil thought: 11 And you shall say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to those who are at rest, who dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, 12 To take a spoil, and to take a prey; to turn your hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, who have acquired cattle and goods, who dwell in the midst of the land. 13 Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions, shall say to you, Have you come to take a spoil? have you gathered your company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil? 14 Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus says the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwell safely, shall you not know it? 15 And you shall come from your place out of the north parts, you, and many people with you, all of them riding upon horses, a great company, and a mighty army: 16 And you shall come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring you against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in you, O Gog, before their eyes. 17 Thus says the Lord GOD; Are you he of whom I have spoken in former times by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days many years that I would bring you against them? 18 And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel, says the Lord GOD, that my fury shall come up in my face. 19 For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; 20 So that the fish of the sea, and the birds of the sky, and the beasts of the field, and all creeping things that creep upon the earth, and all the men that are upon the face of the earth, shall shake at my presence, and the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground. 21 And I will call for a sword against him throughout all my mountains, says the Lord GOD: every man's sword shall be against his brother. 22 And I will plead against him with pestilence and with blood; and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone. 23 Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.
- Joel 3:9-9 : 9 Proclaim this among the nations: Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up: 10 Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, I am strong. 11 Assemble yourselves and come, all you nations, and gather yourselves together round about; cause your mighty ones to come down there, O LORD. 12 Let the nations be stirred up, and come to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the surrounding nations. 13 Put in the sickle, for the harvest is ripe; come, get down, for the press is full, the vats overflow, for their wickedness is great. 14 Multitudes, multitudes in the valley of decision, for the day of the LORD is near in the valley of decision.
- Zech 2:8 : 8 For thus says the LORD of hosts: After the glory has He sent me to the nations which plundered you: for he who touches you touches the apple of His eye.
- Zech 12:3 : 3 And in that day I will make Jerusalem a burdensome stone for all people: all who burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.
- Zech 12:9 : 9 And it shall happen in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
- Zech 14:2-3 : 2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses plundered, and the women violated; and half of the city shall go forth into captivity, and the rest of the people shall not be cut off from the city. 3 Then shall the LORD go forth, and fight against those nations, as when he fought in the day of battle.
- Rev 16:14 : 14 For they are the spirits of demons, working miracles, which go forth to the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
- Rev 19:19-21 : 19 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him who sat on the horse, and against his army. 20 And the beast was captured, and with him the false prophet who worked miracles before him, with which he deceived those who had received the mark of the beast, and those who worshiped his image. These two were cast alive into a lake of fire burning with sulfur. 21 And the remnant were slain with the sword of him who sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.
- Rev 20:8-9 : 8 And will go out to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together for battle; the number of whom is as the sand of the sea. 9 And they went up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.