Verse 30
If I wash myself with snow water, and cleanse my hands thoroughly;
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hvis jeg vasket meg i snøent vann og renset hendene mine i lut,
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Om jeg vasker meg selv med snøvann, og gjør mine hender aldri så rene,
Norsk King James
Hvis jeg vasker meg med snøvann og gjør hendene mine så rene som mulig,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Selv om jeg vasket meg med snøvann og renset hendene mine med såpe,
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Om jeg så vasket meg med snø og renset mine hender med lut,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Om jeg vasker meg med snøvann og renser hendene mine så godt jeg kan;
o3-mini KJV Norsk
Om jeg vasker meg med snøvann og gjør hendene mine helt rene,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Om jeg vasker meg med snøvann og renser hendene mine så godt jeg kan;
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Om jeg også vasker meg i snøvann og renser hendene mine med lut,
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Even if I washed myself with snow and cleansed my hands with soap,
biblecontext
{ "verseID": "Job.9.30", "source": "אִם־הִתְרָחַ֥צְתִּי בְמֵי־שָׁ֑לֶג וַ֝הֲזִכּ֗וֹתִי בְּבֹ֣ר כַּפָּי׃", "text": "*ʾim-hitrāḥaṣtî* *bə-mê-šāleg* *wa-hăzikkôtî* *bə-bōr* *kappāy*", "grammar": { "*ʾim-hitrāḥaṣtî*": "conditional particle + hithpael perfect 1st person singular - if I wash myself", "*bə-mê-šāleg*": "preposition + masculine plural construct noun + masculine singular noun - with snow water", "*wa-hăzikkôtî*": "conjunction + hiphil perfect 1st person singular - and I cleanse", "*bə-bōr*": "preposition + masculine singular noun - with lye/soap", "*kappāy*": "feminine dual noun + 1st person singular suffix - my hands/palms" }, "variants": { "*hitrāḥaṣtî*": "to wash oneself, bathe, cleanse", "*mê-šāleg*": "snow water, water of snow", "*hăzikkôtî*": "to cleanse, make clean, purify", "*bōr*": "lye, soap, cleansing agent", "*kappāy*": "palms, hands" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Selv om jeg vasket meg i snøvann og renset mine hender i renhet,
Original Norsk Bibel 1866
Om jeg end toede mig med Sneevand, og rensede mine Hænder med Sæbe,
King James Version 1769 (Standard Version)
If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
KJV 1769 norsk
Hvis jeg vasker meg med snøvann og gjør mine hender helt rene,
Norsk oversettelse av Webster
Om jeg vasker meg med snø og renser mine hender med lut,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Om jeg har vasket meg med snøvann, og renset mine hender med lut,
Norsk oversettelse av ASV1901
Om jeg vasker meg med snøvann, og gjør mine hender så rene som mulig;
Norsk oversettelse av BBE
Om jeg vasker meg med snøvann, og renser hendene med såpe;
Coverdale Bible (1535)
Though I wasshed my self with snowe water, and made myne hondes neuer so clene,
Geneva Bible (1560)
If I wash my selfe with snowe water, and purge mine hands most cleane,
Bishops' Bible (1568)
If I washe my selfe with snowe water, and make myne handes neuer so cleane at the well:
Authorized King James Version (1611)
If I wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
Webster's Bible (1833)
If I wash myself with snow, And cleanse my hands with lye,
Young's Literal Translation (1862/1898)
If I have washed myself with snow-water, And purified with soap my hands,
American Standard Version (1901)
If I wash myself with snow water, And make my hands never so clean;
Bible in Basic English (1941)
If I am washed with snow water, and make my hands clean with soap;
World English Bible (2000)
If I wash myself with snow, and cleanse my hands with lye,
NET Bible® (New English Translation)
If I wash myself with snow water, and make my hands clean with lye,
Referenced Verses
- Jer 2:22 : 22 For though you wash yourself with lye, and take much soap, yet your iniquity is marked before me, says the Lord GOD.
- 1 John 1:8 : 8 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
- Jer 4:14 : 14 O Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long shall your vain thoughts lodge within you?
- Rom 10:3 : 3 For being ignorant of God's righteousness and seeking to establish their own righteousness, they have not submitted to the righteousness of God.
- Job 31:7 : 7 If my step has turned out of the way, and my heart walked after my eyes, and if any stain has cleaved to my hands;
- Ps 26:6 : 6 I will wash my hands in innocence, so I will circle Your altar, O LORD,
- Prov 28:13 : 13 He who covers his sins shall not prosper, but whoever confesses and forsakes them will have mercy.
- Isa 1:16-18 : 16 Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil; 17 Learn to do well; seek justice, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow. 18 Come now, and let us reason together, says the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall be as wool.