John 16:13
However, when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth: for he will not speak on his own; but whatever he hears, he will speak: and he will show you things to come.
However, when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth: for he will not speak on his own; but whatever he hears, he will speak: and he will show you things to come.
When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own, but will speak whatever he hears, and he will declare to you what is to come.
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
How be it when he is come (I meane the sprete of truthe) he will leade yon into all trueth. He shall not speake of him selfe: but whatsoever he shall heare that shall he speake and he will shewe you thinges to come.
howbeit whan he (the sprete of trueth commeth) he shal lede you in to all trueth. For he shal not speake of himself, but what soeuer he shal heare, that shal he speake: and he shall shewe you, what is for to come.
Howbeit, when he is come which is the Spirit of trueth, he will leade you into all trueth: for he shall not speake of himselfe, but whatsoeuer he shall heare, shall he speake, and he will shew you the things to come.
Howebeit, when he is come, whiche is the spirite of trueth, he wyl leade you into all trueth. He shall not speake of himselfe: but whatsoeuer he shal heare, that shall he speake, and he wyll shewe you thynges to come.
‹Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear,› [that] ‹shall he speak: and he will shew you things to come.›
However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming.
and when He may come -- the Spirit of truth -- He will guide you to all the truth, for He will not speak from Himself, but as many things as He will hear He will speak, and the coming things He will tell you;
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he shall guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but what things soever he shall hear, `these' shall he speak: and he shall declare unto you the things that are to come.
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he shall guide you into all the truth: for he shall not speak from himself; but what things soever he shall hear, [these] shall he speak: and he shall declare unto you the things that are to come.
However, when he, the Spirit of true knowledge, has come, he will be your guide into all true knowledge: for his words will not come from himself, but whatever has come to his hearing, that he will say: and he will make clear to you the things to come.
However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming.
But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. For he will not speak on his own authority, but will speak whatever he hears, and will tell you what is to come.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14He will glorify me: for he will take of what is mine, and will show it to you.
15All things that the Father has are mine: therefore, I said he will take of mine, and show it to you.
16In a little while you will not see me: and again, in a little while, you will see me, because I go to the Father.
26But when the Comforter comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He shall testify of me.
27And you also shall bear witness, because you have been with me from the beginning.
16And I will pray the Father, and he will give you another Helper, that he may abide with you forever;
17The Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him: but you know him; for he dwells with you and will be in you.
18I will not leave you as orphans: I will come to you.
19Yet a little while, and the world sees me no more; but you see me: because I live, you will live also.
20At that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
4But I have told you these things, so when the time comes, you may remember I told you about them. I did not say these things to you from the beginning, because I was with you.
5But now I go to Him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
6But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
7Nevertheless, I tell you the truth; it is beneficial for you that I go away: for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I leave, I will send him to you.
8And when he has come, he will convict the world of sin, righteousness, and judgment:
12I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
25These things I have spoken to you while being present with you.
26But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I have said to you.
25I have spoken these things to you in proverbs: but the time is coming when I will no longer speak to you in proverbs, but I will show you plainly about the Father.
26In that day you will ask in my name: and I do not say to you that I will pray the Father for you:
12For the Holy Spirit shall teach you in that same hour what you ought to say.
11But when they lead you and deliver you up, do not think beforehand what you shall speak, nor premeditate: but whatever shall be given you in that hour, speak that: for it is not you that speak, but the Holy Spirit.
39But this he spoke concerning the Spirit, whom those believing in him would receive; for the Holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.
34For he whom God has sent speaks the words of God, for God gives not the Spirit by measure to him.
29And now I have told you before it comes to pass, that when it does come to pass, you might believe.
30Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world is coming, and he has nothing in me.
24God is Spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.
25The woman said to him, I know that Messiah is coming, who is called Christ. When he comes, he will tell us all things.
19But when they deliver you up, do not worry about how or what you shall speak: for it shall be given to you in that same hour what you shall speak.
20For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
32Behold, the hour is coming, yes, has now come, that you will be scattered, each to his own, and leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
8The wind blows where it wishes, and you hear the sound of it, but cannot tell where it comes from and where it goes; so is everyone that is born of the Spirit.
8But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
22And now you have sorrow: but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
23And in that day you will ask me nothing. Truly, truly, I say to you, whatever you ask the Father in my name, he will give you.
10But God has revealed them to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God.
6This is the One who came by water and blood, Jesus Christ, not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth.
13By this we know that we dwell in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit.
13These things we also speak, not in words which man's wisdom teaches but which the Holy Spirit teaches, comparing spiritual things with spiritual.
26I have many things to say and to judge concerning you: but he who sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard from him.
19Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am he.
31He who comes from above is above all. He who is of the earth is earthly and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all.
23Jesus answered and said to him, If anyone loves me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come to him, and make our home with him.
5For John truly baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.
28I came forth from the Father and have come into the world: again, I leave the world and go to the Father.
28Then Jesus said to them, When you have lifted up the Son of Man, then you shall know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father has taught me, I speak these things.
3And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you to myself; that where I am, there you may be also.
19Now Jesus knew they wanted to ask him and said to them, 'Are you inquiring among yourselves about what I said, A little while, and you will not see me: and again, a little while, and you will see me?'
20Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice: and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
13And now I come to you; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.