Verse 11
And I say to you, that many will come from the east and west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og jeg sier dere, at mange skal komme fra øst og vest og skal sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
NT, oversatt fra gresk
Jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himlenes rike.
Norsk King James
Og jeg sier dere, at mange skal komme fra øst og vest, og skal sitte ned med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og jeg sier dere, mange skal komme fra øst og vest, og sitte til bords med Abraham og Isak og Jakob i himmelriket.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Og jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
o3-mini KJV Norsk
Og jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest, og de skal sitte sammen med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
gpt4.5-preview
Og jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest, og skal sitte til bords med Abraham og Isak og Jakob i himmelens rike.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest, og skal sitte til bords med Abraham og Isak og Jakob i himmelens rike.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himlenes rike.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
I tell you, many will come from the east and the west and will recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.
biblecontext
{ "verseID": "Matthew.8.11", "source": "Λέγω δὲ ὑμῖν, Ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν, καὶ ἀνακλιθήσονται μετὰ Ἀβραὰμ, καὶ Ἰσαὰκ, καὶ Ἰακὼβ, ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν.", "text": "*Legō* *de* to-you, That *polloi* from *anatolōn* and *dusmōn hēxousin*, and *anaklithēsontai* with *Abraam*, and *Isaak*, and *Iakōb*, in the *basileia* of-the *ouranōn*.", "grammar": { "*Legō*": "present active indicative, 1st person singular - I say", "*de*": "postpositive particle - but/and/now", "ὑμῖν": "dative plural pronoun - to you", "Ὅτι": "conjunction - that", "*polloi*": "nominative masculine plural adjective - many", "ἀπὸ": "preposition + genitive - from", "*anatolōn*": "genitive feminine plural - east", "καὶ": "conjunction - and", "*dusmōn*": "genitive feminine plural - west", "*hēxousin*": "future active indicative, 3rd person plural - will come", "*anaklithēsontai*": "future passive indicative, 3rd person plural - will recline", "μετὰ": "preposition + genitive - with", "*Abraam*": "genitive masculine singular - Abraham", "*Isaak*": "genitive masculine singular - Isaac", "*Iakōb*": "genitive masculine singular - Jacob", "ἐν": "preposition + dative - in", "τῇ": "dative feminine singular article - the", "*basileia*": "dative feminine singular - kingdom", "τῶν": "genitive masculine plural article - of the", "*ouranōn*": "genitive masculine plural - heavens" }, "variants": { "*Legō*": "I say/tell/speak", "*de*": "and/but/now (transitional particle)", "*polloi*": "many/numerous", "*anatolōn*": "east/rising of sun", "*dusmōn*": "west/setting of sun", "*hēxousin*": "will come/arrive", "*anaklithēsontai*": "will recline/sit at table", "*Abraam*": "Abraham", "*Isaak*": "Isaac", "*Iakōb*": "Jacob", "*basileia*": "kingdom/reign/rule", "*ouranōn*": "heavens/skies" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak, og Jakob i himmelriket.
Original Norsk Bibel 1866
Men jeg siger eder, at Mange skulle komme fra Øster og Vester og sidde tilbords med Abraham og Isak og Jakob i Himmeriges Rige.
King James Version 1769 (Standard Version)
And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
KJV 1769 norsk
Og jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham og Isak og Jakob i himmelriket,
Norsk oversettelse av Webster
Jeg sier dere at mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket,
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himlenes rike,
Norsk oversettelse av ASV1901
Og jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket.
Norsk oversettelse av BBE
Og jeg sier dere: Mange skal komme fra øst og vest og sitte til bords med Abraham, Isak og Jakob i himmelriket,
Tyndale Bible (1526/1534)
I say therfore vnto you that many shall come fro the eest and weest and shall rest wt Abraham Isaac and Iacob in the kingdome of heve:
Coverdale Bible (1535)
But I say vnto you: Many shall come from the east and west, and shall rest with Abraham, Isaac and Iacob in the kyngdome of heauen:
Geneva Bible (1560)
But I say vnto you, that many shall come from the East and West, and shall sit downe with Abraham, and Isaac, and Iacob, in the kingdome of heauen.
Bishops' Bible (1568)
I say vnto you, that many shall come from the east and west, and shall rest with Abraham, and Isaac, & Iacob, in the kyngdome of heauen.
Authorized King James Version (1611)
‹And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.›
Webster's Bible (1833)
I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,
Young's Literal Translation (1862/1898)
and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,
American Standard Version (1901)
And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:
Bible in Basic English (1941)
And I say to you that numbers will come from the east and the west, and will take their seats with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of heaven:
World English Bible (2000)
I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,
NET Bible® (New English Translation)
I tell you, many will come from the east and west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,
Referenced Verses
- Luke 13:28-29 : 28 There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you yourselves thrust out. 29 And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and sit down in the kingdom of God.
- Mal 1:11 : 11 For from the rising of the sun even to its going down my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered to my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, says the LORD of hosts.
- Isa 59:19 : 19 So shall they fear the name of the Lord from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy comes in like a flood, the Spirit of the Lord shall lift up a standard against him.
- Isa 2:2-3 : 2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD'S house shall be established on the top of the mountains and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. 3 And many people shall go and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and He will teach us His ways, and we will walk in His paths: for out of Zion shall go forth the law and the word of the LORD from Jerusalem.
- Eph 2:11-14 : 11 Therefore, remember that you being in times past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by what is called the Circumcision in the flesh made by hands; 12 That at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: 13 But now in Christ Jesus you who once were far off are made near by the blood of Christ. 14 For He is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of partition between us;
- Eph 3:6 : 6 That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and partakers of His promise in Christ by the gospel:
- Mic 4:1-2 : 1 But in the last days it shall come to pass that the mountain of the house of the LORD shall be established on the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills, and people shall flow to it. 2 And many nations shall come and say, 'Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and He will teach us His ways, and we will walk in His paths.' For out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.
- Rev 3:20-21 : 20 Behold, I stand at the door, and knock: if anyone hears my voice, and opens the door, I will come in to him, and will dine with him, and he with me. 21 To him who overcomes will I grant to sit with me on my throne, as I also overcame, and am set down with my Father on his throne.
- Rev 7:6 : 6 Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand.
- Zech 8:20-23 : 20 Thus says the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities: 21 And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go quickly to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. 22 Yes, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD. 23 Thus says the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the garment of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
- Col 3:11 : 11 Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, slave nor free, but Christ is all, and in all.
- 2 Thess 1:5 : 5 Which is a clear sign of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer:
- Luke 14:23-24 : 23 And the lord said to the servant, Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled. 24 For I say to you, That none of those men who were invited shall taste my supper.
- Luke 16:22 : 22 And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried;
- Acts 10:45 : 45 And those of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the Gentiles.
- Acts 11:18 : 18 When they heard these things, they held their peace and glorified God, saying, Then God has also granted to the Gentiles repentance unto life.
- Acts 14:22 : 22 Strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying that we must through many tribulations enter the kingdom of God.
- Acts 14:27 : 27 And when they had arrived and gathered the church together, they reported all that God had done with them, and how He had opened the door of faith to the Gentiles.
- Rom 15:9-9 : 9 And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to you among the Gentiles, and sing to your name. 10 And again he says, Rejoice, you Gentiles, with his people. 11 And again, Praise the Lord, all you Gentiles; and laud him, all you people. 12 And again, Isaiah says, There shall be a root of Jesse, and he who shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust. 13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, by the power of the Holy Spirit.
- 1 Cor 6:9 : 9 Do you not know that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor the effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
- 1 Cor 15:20 : 20 But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
- Gal 3:28-29 : 28 There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female, for you are all one in Christ Jesus. 29 And if you are Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
- Isa 11:10 : 10 And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand as a sign for the people; to it the Gentiles shall seek: and his rest shall be glorious.
- Isa 49:6 : 6 And he said, It is a light thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you as a light to the Gentiles, that you may be my salvation to the end of the earth.
- Isa 49:12 : 12 Behold, these shall come from afar: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
- Isa 52:10 : 10 The LORD has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
- Gen 12:3 : 3 And I will bless those who bless you, and curse him who curses you: and in you shall all families of the earth be blessed.
- Gen 22:18 : 18 And in your descendants shall all the nations of the earth be blessed; because you have obeyed my voice.
- Gen 28:14 : 14 And your descendants shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.
- Gen 49:10 : 10 The scepter shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh comes; and to him shall the gathering of the people be.
- Ps 22:27 : 27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD, and all the families of the nations shall worship before You.
- Ps 98:3 : 3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
- Isa 60:1-6 : 1 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you. 2 For behold, the darkness shall cover the earth, and thick darkness the people; but the LORD shall arise upon you, and His glory shall be seen upon you. 3 And the Gentiles shall come to your light, and kings to the brightness of your rising. 4 Lift up your eyes all around and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried at your side. 5 Then you shall see and become radiant, and your heart shall fear and be enlarged; because the abundance of the sea shall turn to you, the wealth of the Gentiles shall come to you. 6 The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all those from Sheba shall come; they shall bring gold and incense, and they shall proclaim the praises of the LORD.
- Jer 16:19 : 19 O LORD, my strength and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come to you from the ends of the earth and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things in which there is no profit.
- Dan 2:44 : 44 And in the days of these kings, the God of heaven shall set up a kingdom which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.
- Matt 3:2 : 2 And saying, Repent, for the kingdom of heaven is near.
- Matt 24:31 : 31 And he will send his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
- Luke 12:37 : 37 Blessed are those servants, whom the master when he comes shall find watching: truly I say to you, that he shall gird himself, and make them sit down to eat, and will come forth and serve them.