Verse 1

Now those who sealed were, Nehemiah the governor, the son of Hachaliah, and Zidkijah,

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    På grunn av alt dette inngår vi en bindende pakt og skriver den ned. Våre ledere, levittene og prestene setter segler på den.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    De som forseglet var Nehemja, stattholderen, sønn av Hakalja, og Sidkia,

  • Norsk King James

    De som inngikk pakt, var Nehemja, Tirshatha, sønnen av Hachaliah, og Zidkija,

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Og over seglingen var: Nehemja, Hattirsjata, Hakaljas sønn, og Sidkia,

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Selv med alt dette inngår vi en pakt og skriver den ned. Våre ledere, levittene og prestene besegler den.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Dette er de som satte sitt segl: Nehemja, stattholderen, sønn av Hakalja, og Sidkija,

  • o3-mini KJV Norsk

    Nå var det de som satte segl: Nehemja, Tirshata, Hachaliahs sønn og Zidkija.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Dette er de som satte sitt segl: Nehemja, stattholderen, sønn av Hakalja, og Sidkija,

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Vi inngår en fast avtale, skriver den ned, og på dokumentet forsegler våre ledere, levitter og prester.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    In all this, we make a covenant and sign it. On the sealed document are our leaders, Levites, and priests.

  • biblecontext

    { "verseID": "Nehemiah.10.1", "source": "וּבְכָל־זֹ֕את אֲנַ֛חְנוּ כֹּרְתִ֥ים אֲמָנָ֖ה וְכֹתְבִ֑ים וְעַל֙ הֶֽחָת֔וּם שָׂרֵ֥ינוּ לְוִיֵּ֖נוּ כֹּהֲנֵֽינוּ׃", "text": "And in *bəkāl-zōʾt* we *ʾănạḥnū* are *kōrətîm* *ʾămānâ* and *wəkōtəbîm*; and upon the *heḥātûm* [are] our *śārênû*, our *ləwîyēnû*, our *kōhănênû*.", "grammar": { "*bəkāl-zōʾt*": "preposition + noun construct + demonstrative - in all this", "*ʾănạḥnū*": "1st person plural pronoun - we", "*kōrətîm*": "Qal participle masculine plural - cutting/making", "*ʾămānâ*": "noun feminine singular - firm agreement/covenant", "*wəkōtəbîm*": "conjunction + Qal participle masculine plural - and writing/recording", "*heḥātûm*": "definite article + Qal passive participle masculine singular - the sealed document", "*śārênû*": "noun masculine plural + 1st person plural suffix - our officials/princes", "*ləwîyēnû*": "noun masculine plural + 1st person plural suffix - our Levites", "*kōhănênû*": "noun masculine plural + 1st person plural suffix - our priests" }, "variants": { "*kōrətîm ʾămānâ*": "cutting a covenant/making a binding agreement", "*heḥātûm*": "that which is sealed/the sealed document" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Til tross for alt dette, inngår vi nå en fast forpliktelse og skriver den ned. Våre høvdinger, levittene og prestene plasserer seg ved seglene.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og over Beseglingen vare: Nehemia, Hattirsatha, Hachaljas Søn, og Zedekia,

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Now those that sealed were, hemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah,

  • KJV 1769 norsk

    De som hadde forseglet avtalen var Nehemja, stattholderen, sønn av Hakalja, og Sidkia,

  • Norsk oversettelse av Webster

    De som satte sitt segl var: Nehemja, stattholderen, sønn av Hakalja, og Sidkia,

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Og blant dem som har satt segl under, er Nehemja, guvernøren, sønn av Hakalja, og Sidkia,

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    De som satte segl var: Nehemja stattholderen, sønn av Hakalja, og Sedekia,

  • Norsk oversettelse av BBE

    De som skrev under var Nehemja, stattholderen, sønn av Hakalja, og Sidkia,

  • Coverdale Bible (1535)

    The sealers were: Nehemias (that is) Hathirsatha the sonne of Hachalia and Sedechias,

  • Geneva Bible (1560)

    Nowe they that sealed were Nehemiah the Tirshatha the sonne of Hachaliah, and Zidkiiah,

  • Bishops' Bible (1568)

    The sealers were, Nehemiah that is Athirsatha the sonne of Hachaliah, and Sedecias,

  • Authorized King James Version (1611)

    ¶ Now those that sealed [were], Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah,

  • Webster's Bible (1833)

    Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And over those sealed `are' Nehemiah the Tirshatha, son of Hachaliah, and Zidkijah,

  • American Standard Version (1901)

    Now those that sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

  • Bible in Basic English (1941)

    Now those who put down their names were Nehemiah the Tirshatha, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

  • World English Bible (2000)

    Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

  • NET Bible® (New English Translation)

    On the sealed documents were the following names: Nehemiah the governor, son of Hacaliah, along with Zedekiah,

Referenced Verses

  • Neh 9:38 : 38 And because of all this, we make a sure covenant and write it; and our princes, Levites, and priests seal it.
  • Neh 1:1 : 1 The words of Nehemiah the son of Hachaliah. And it happened in the month of Chisleu, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace,
  • Neh 8:9 : 9 And Nehemiah, who is the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people, said to all the people, This day is holy to the LORD your God; do not mourn or weep. For all the people wept when they heard the words of the law.
  • Ezra 2:63 : 63 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim.
  • Neh 7:70 : 70 And some of the chiefs of the fathers gave to the work. The governor gave to the treasury a thousand drams of gold, fifty basins, five hundred thirty priests' garments.