Verse 133
Direct my steps by Your word, and let no iniquity have dominion over me.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Styr mine skritt etter ditt ord, la ingen urett herske over meg.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Styr mine skritt ved ditt ord, og la ikke urett herske over meg.
Norsk King James
Ordne mine skritt i ditt ord: og lar ikke noe urett ha makt over meg.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Styr mine skritt ved ditt ord, og la ingen urett herske over meg.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Styr mine skritt etter ditt ord, og la ingen urettferdighet råde over meg.
o3-mini KJV Norsk
Før mine steg etter ditt ord, og la ingen ondskap råde over meg.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Styr mine skritt etter ditt ord, og la ingen urettferdighet råde over meg.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Styr mine skritt etter ditt ord, og la ingen synd få makt over meg.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Direct my steps according to Your word; let no sin rule over me.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.119.133", "source": "פְּ֭עָמַי הָכֵ֣ן בְּאִמְרָתֶ֑ךָ וְֽאַל־תַּשְׁלֶט־בִּ֥י כָל־אָֽוֶן׃", "text": "*pəʿāmay* *hākēn* in *ʾimrātekā* *wəʾal*-*tašlēṭ*-in me all-*ʾāwen*", "grammar": { "*pəʿāmay*": "feminine plural noun with 1st person singular suffix - my steps/footsteps", "*hākēn*": "imperative, masculine singular, hiphil - establish/make firm", "*ʾimrātekā*": "feminine singular noun with 2nd person masculine singular suffix - your word/saying", "*wəʾal*": "conjunction + negative particle - and not", "*tašlēṭ*": "jussive, 3rd person masculine singular, hiphil - let rule/dominate", "*ʾāwen*": "masculine singular noun - iniquity/wickedness" }, "variants": { "*pəʿāmay*": "my steps/my footsteps/my feet", "*hākēn*": "establish/make firm/direct", "*ʾimrātekā*": "your word/your saying/your command", "*tašlēṭ*": "rule over/dominate/have power over", "*ʾāwen*": "iniquity/wickedness/trouble/sorrow" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Styr mine fottrinn etter ditt ord, og la ingen ondskap ha herredømme over meg.
Original Norsk Bibel 1866
Befæst mine Trin i dit Ord, og lad ingen Uret herske over mig.
King James Version 1769 (Standard Version)
Order my ste in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
KJV 1769 norsk
Styr mine steg i ditt ord: og la ingen urett ha herredømme over meg.
Norsk oversettelse av Webster
Styr mine skritt etter ditt ord. La ingen urett ha herredømme over meg.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Styr mine skritt etter Ditt ord, og la ingen ondskap herske over meg.
Norsk oversettelse av ASV1901
Styrk mine trinn i ditt ord, og la ingen urett herske over meg.
Norsk oversettelse av BBE
La mine skritt bli styrt av ditt ord; og la ikke synd ha kontroll over meg.
Coverdale Bible (1535)
Ordre my goinges after thy worde, that no wickednesse raigne in me.
Geneva Bible (1560)
Direct my steppes in thy worde, and let none iniquitie haue dominion ouer me.
Bishops' Bible (1568)
Direct my steppes in thy worde: and so shall no wickednesse haue dominion ouer me.
Authorized King James Version (1611)
¶ Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
Webster's Bible (1833)
Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.
Young's Literal Translation (1862/1898)
My steps establish by Thy saying, And any iniquity doth not rule over me.
American Standard Version (1901)
Establish my footsteps in thy word; And let not any iniquity have dominion over me.
Bible in Basic English (1941)
Let my steps be guided by your word; and let not sin have control over me.
World English Bible (2000)
Establish my footsteps in your word. Don't let any iniquity have dominion over me.
NET Bible® (New English Translation)
Direct my steps by your word! Do not let any sin dominate me!
Referenced Verses
- Ps 17:5 : 5 Hold up my steps in your paths, that my footsteps do not slip.
- Ps 19:13 : 13 Keep your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me. Then shall I be upright, and shall be innocent from the great transgression.
- Ps 32:8 : 8 I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye.
- Ps 119:116 : 116 Uphold me according to Your word, that I may live; and do not let me be ashamed of my hope.
- Rom 6:12-14 : 12 Therefore, do not let sin reign in your mortal body, that you should obey its lusts. 13 And do not yield your members as instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as those who are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God. 14 For sin shall not have dominion over you, for you are not under the law but under grace.
- Rom 7:23-24 : 23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members. 24 O wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
- 1 Sam 2:9 : 9 He will keep the feet of his saints, and the wicked shall be silent in darkness; for by strength shall no one prevail.
- Ps 121:3 : 3 He will not allow your foot to be moved; he who keeps you will not slumber.