Verse 1
Truly my soul waits upon God; from Him comes my salvation.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Til dirigenten, for Jedutun. En sang til David.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Sannelig, min sjel venter stille på Gud; fra ham kommer min frelse.
Norsk King James
Virkelig, min sjel venter på Gud; fra ham kommer min frelse.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Til sangmesteren for Jedutun; en salme av David.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For korlederen, etter Jedutun. En salme av David.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Sannelig, min sjel venter på Gud; fra ham kommer min frelse.
o3-mini KJV Norsk
Min sjel venter virkelig på Gud; fra ham kommer min frelse.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Sannelig, min sjel venter på Gud; fra ham kommer min frelse.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For sangmesteren, etter Jedutun. En salme av David.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For the director of music, according to Jeduthun, a psalm of David.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.62.1", "source": "לַמְנַצֵּ֥חַ עַֽל־יְדוּת֗וּן מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃", "text": "To the *mĕnaṣṣēaḥ* upon *yĕdûtûn*, a *mizmôr* for *dāwid*", "grammar": { "*mĕnaṣṣēaḥ*": "masculine singular participle with prefixed preposition 'to/for' - the director/choirmaster", "*yĕdûtûn*": "proper noun with preposition '*ʿal*' (upon/according to) - Jeduthun (likely a musical director)", "*mizmôr*": "masculine singular noun construct - psalm/song", "*dāwid*": "proper noun with prefixed preposition 'for/of' - David" }, "variants": { "*mĕnaṣṣēaḥ*": "director/chief musician/choirmaster/overseer", "*yĕdûtûn*": "Jeduthun (proper name, possibly a musical mode or guild)", "*mizmôr*": "psalm/melody/musical composition", "*dāwid*": "David (proper name)" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For sangmesteren, etter Jedutun. En Davids salme.
Original Norsk Bibel 1866
Til Sangmesteren for Jeduthun; Davids Psalme.
King James Version 1769 (Standard Version)
To the chief Musician, to Jeduthun, A alm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
KJV 1769 norsk
Til den ledende musikeren, til Jedutun, en salme av David. Sannelig, min sjel venter på Gud, fra ham kommer min frelse.
Norsk oversettelse av Webster
Min sjel finner hvile i Gud alene. Min frelse kommer fra ham.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Til lederen, for Jeduthun. - En salme av David. Bare hos Gud er min sjel stille, fra ham kommer min frelse.
Norsk oversettelse av ASV1901
Min sjel venter i stillhet på Gud alene; fra ham kommer min frelse.
Norsk oversettelse av BBE
Til den ledende musikeren. Etter Jedutun. En salme av David. Min sjel, sett all din lit til Gud, for fra ham kommer min frelse.
Coverdale Bible (1535)
My soule wayteth only vpon God, for of him commeth my helpe.
Geneva Bible (1560)
To the excellent musician Ieduthun. A Psalme of Dauid. Yet my soule keepeth silence vnto God: of him commeth my saluation.
Bishops' Bible (1568)
To the chiefe musition vpon Iudethun, a psalme of Dauid. My soule truly only stayeth vpon the Lorde: for of him commeth my saluation.
Authorized King James Version (1611)
¶ To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him [cometh] my salvation.
Webster's Bible (1833)
> My soul rests in God alone. My salvation is from him.
Young's Literal Translation (1862/1898)
To the Overseer, for Jeduthun. -- A Psalm of David. Only -- toward God `is' my soul silent, From Him `is' my salvation.
American Standard Version (1901)
[For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of David]. My soul waiteth in silence for God only: From him [cometh] my salvation.
Bible in Basic English (1941)
<To the chief music-maker. After Jeduthun. A Psalm. Of David.> My soul, put all your faith in God; for from him comes my salvation.
World English Bible (2000)
My soul rests in God alone. My salvation is from him.
NET Bible® (New English Translation)
For the music director, Jeduthun; a psalm of David. For God alone I patiently wait; he is the one who delivers me.
Referenced Verses
- Ps 37:7 : 7 Rest in the LORD, and wait patiently for him: do not fret because of him who prospers in his way, because of the man who brings wicked schemes to pass.
- Ps 33:20 : 20 Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.
- Ps 37:39 : 39 But the salvation of the righteous is from the LORD; he is their strength in the time of trouble.
- Ps 121:2 : 2 My help comes from the LORD, who made heaven and earth.
- Ps 123:2 : 2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maiden to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, until he has mercy upon us.
- Ps 130:5-6 : 5 I wait for the LORD, my soul waits, and in his word do I hope. 6 My soul waits for the Lord more than those who watch for the morning; yes, more than those who watch for the morning.
- Isa 12:2 : 2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also has become my salvation.
- Luke 2:30-32 : 30 for my eyes have seen your salvation, 31 which you have prepared before the face of all people, 32 a light to bring revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.
- Jas 5:7 : 7 Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receives the early and latter rain.
- Isa 40:31 : 31 But those who wait on the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint.
- Lam 3:25 : 25 The LORD is good to those who wait for Him, to the soul who seeks Him.
- Lam 3:38 : 38 Does not both calamity and good come from the mouth of the Most High?
- Isa 30:18 : 18 And therefore will the LORD wait, that he may be gracious to you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all those who wait for him.
- Ps 25:5 : 5 Lead me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; on You I wait all the day.
- Ps 27:14 : 14 Wait on the LORD; be of good courage, and He shall strengthen your heart; wait, I say, on the LORD.
- Ps 39:1 : 1 I said, I will be careful of my ways, so that I do not sin with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked are before me.
- Ps 40:1 : 1 I waited patiently for the LORD; and He inclined to me and heard my cry.
- Ps 62:2 : 2 He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be greatly moved.
- Ps 62:5-6 : 5 My soul, wait only upon God; for my expectation is from Him. 6 He only is my rock and my salvation; He is my defense; I shall not be moved.
- Ps 65:1 : 1 Praise waits for You, O God, in Zion; and to You shall the vow be fulfilled.
- Ps 68:19-20 : 19 Blessed be the Lord, who daily loads us with benefits, even the God of our salvation. Selah. 20 He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.
- Ps 77:1 : 1 I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and He listened to me.
- 1 Chr 16:41-42 : 41 And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were designated by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endures forever; 42 And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were gatekeepers.
- 1 Chr 25:1 : 1 Moreover, David and the captains of the army set apart for service the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun, who should prophesy with harps, psalteries, and cymbals: and the number of the workers according to their service was:
- 1 Chr 25:3 : 3 Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD.
- Jer 3:23 : 23 Truly, in vain is salvation hoped for from the hills and from the multitude of mountains: truly, in the LORD our God is the salvation of Israel.