Deuteronomy 9:2
They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said,“Who is able to resist the Anakites?”
They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said,“Who is able to resist the Anakites?”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20(That also is considered to be a land of the Rephaites. The Rephaites lived there originally; the Ammonites call them Zamzummites.
21They are a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites. But the LORD destroyed the Rephaites in advance of the Ammonites, so they dispossessed them and settled down in their place.
1Theological Justification of the Conquest Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan so you can dispossess the nations there, people greater and stronger than you who live in large cities with extremely high fortifications.
28But the inhabitants are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there.
29The Amalekites live in the land of the Negev; the Hittites, Jebusites, and Amorites live in the hill country; and the Canaanites live by the sea and along the banks of the Jordan.”
28What is going to happen to us? Our brothers have drained away our courage by describing people who are more numerous and taller than we are, and great cities whose defenses appear to be as high as heaven itself! Moreover, they said they saw Anakites there.”
29So I responded to you,“Do not be terrified of them!
9“The LORD drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day.
3Understand today that the LORD your God who goes before you is a devouring fire; he will defeat and subdue them before you. You will dispossess and destroy them quickly just as he has told you.
9She said to the men,“I know the LORD is handing this land over to you. We are absolutely terrified of you, and all who live in the land are cringing before you.
10For we heard how the LORD dried up the water of the Red Sea before you when you left Egypt and how you annihilated the two Amorite kings, Sihon and Og, on the other side of the Jordan.
10(The Emites used to live there, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakites.
11These people, as well as the Anakites, are also considered Rephaites; the Moabites call them Emites.
1The Dispossession of Nonvassals When the LORD your God brings you to the land that you are going to occupy and forces out many nations before you– Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations more numerous and powerful than you–
31But the men who had gone up with him said,“We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!”
32Then they presented the Israelites with a discouraging report of the land they had investigated, saying,“The land that we passed through to investigate is a land that devours its inhabitants. All the people we saw there are of great stature.
33We even saw the Nephilim there(the descendants of Anak came from the Nephilim), and we seemed like grasshoppers both to ourselves and to them.”
24Their descendants entered and possessed the land. You subdued before them the Canaanites who were the inhabitants of the land. You delivered them into their hand, together with their kings and the peoples of the land, to deal with as they pleased.
17If you think,“These nations are more numerous than I– how can I dispossess them?”
38to dispossess nations greater and stronger than you and brought you here this day to give you their land as your property.
39Also, your infants, who you thought would die on the way, and your children, who as yet do not know good from bad, will go there; I will give them the land and they will possess it.
2Bear in mind today that I am not speaking to your children who have not personally experienced the judgments of the LORD your God, which revealed his greatness, strength, and power.
18Instructions to the Transjordanian Tribes At that time I instructed you as follows:“The LORD your God has given you this land for your possession. You warriors are to cross over before your fellow Israelites equipped for battle.
23then he will drive out all these nations ahead of you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.
2The LORD, however, said to me,“Don’t be afraid of him because I have already given him, his whole army, and his land to you. You will do to him exactly what you did to King Sihon of the Amorites who lived in Heshbon.”
25Nobody will be able to resist you; the LORD your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.
6Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them.
11You crossed the Jordan and came to Jericho. The leaders of Jericho, as well as the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites, and Jebusites, fought with you, but I handed them over to you.
1The Gibeonites Deceive Israel When the news reached all the kings on the west side of the Jordan– in the hill country, the foothills, and all along the Mediterranean coast as far as Lebanon(including the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites)–
10Joshua continued,“This is how you will know the living God is among you and that he will truly drive out before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites.
21At that time Joshua attacked and eliminated the Anakites from the hill country– from Hebron, Debir, Anab, and all the hill country of Judah and Israel. Joshua annihilated them and their cities.
8The LORD told Joshua,“Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. Not one of them can resist you.”
11“Obey what I am commanding you this day. I am going to drive out before you the Amorite, the Canaanite, the Hittite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
15Joshua replied to them,“Since you have so many people, go up into the forest and clear out a place to live in the land of the Perizzites and Rephaites, for the hill country of Ephraim is too small for you.”
25This very day I will begin to fill all the people of the earth with dread and to terrify them when they hear about you. They will shiver and shake in anticipation of your approach.”
18and see what the land is like, and whether the people who live in it are strong or weak, few or many,
19the great judgments you saw, the signs and wonders, the strength and power by which he brought you out– thus the LORD your God will do to all the people you fear.
9He said to his people,“Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!
3As for the LORD your God, he is about to cross over before you; he will destroy these nations before you and you will dispossess them. As for Joshua, he is about to cross before you just as the LORD has said.
21Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the LORD, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!”
29just as the descendants of Esau who live at Seir and the Moabites who live in Ar did for me, until I cross the Jordan to the land the LORD our God is giving us.”
20Caleb received Hebron, just as Moses had promised. He drove out the three Anakites.
8Look! I have already given the land to you. Go, occupy the territory that I, the LORD, promised to give to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants.”
23Since the LORD God of Israel has driven out the Amorites before his people Israel, do you think you can just take it from them?
31For you are about to cross the Jordan to possess the land the LORD your God is giving you, and you will possess and inhabit it.
14Caleb drove out from there three Anakites– Sheshai, Ahiman, and Talmai, descendants of Anak.
1When all the Amorite kings on the west side of the Jordan and all the Canaanite kings along the seacoast heard how the LORD had dried up the water of the Jordan before the Israelites while they crossed, they lost their courage and could not even breathe for fear of the Israelites.